- Опиши его мне, — потребовала Сойла. — Он индеец? - Да.
- Откуда он?
Я задала ему этот вопрос, и он ответил.
- Он говорит, что он из племени апачей и живет на горном плато, где бы оно ни было.
- Как его зовут?
- Как тебя зовут?
- Зови меня просто Сэм, — предложил он. — Мое полное имя тебе все равно не выговорить. А теперь скажи, с кем это ты разговариваешь?
- С ней, Сойлой, разумеется.
- С кем? Я никого больше не вижу.
- Сойла, он говорит, что не видит тебя. Неужели он слеп, как крот?
- Разыграй его, — предложила Сойла. — Притворись, что это была просто шутка. Он не видит меня и даже не слышит. Тебе придется обо всем мне рассказывать. Как жаль, что я выронила глаза! Кроме того, мне кажется, что я немного оглохла. Интересно, неужели я растеряю все свои органы чувств?
- Так с кем ты там разговариваешь? — грубо повторил мужчина.
- Да ни с кем, — ответила я. — Сама с собой. У меня с детства такая привычка.
- Мне не нравится, когда меня дурачат, — заявил индеец из племени апачей. — Не ври!
- Честное слово. Тут ведь нет никого, кроме меня.
- Пусть так и думает, — сказала Сойла, сжимая мою руку. Она попросила, чтобы я пересказала ей слова мужчины, и я это сделала.
- Что написано на его лице? — спросила Сойла. — Он рад быть здесь?
- Похоже, не очень. Он выглядит сердитым.
- Спроси, почему он сердится.
— Почему ты рассержен? — спросила я и, услышав ответ, повторила его для Сойлы: — Он расстроен тем, что я так долго добиралась сюда. Говорит, что ему нужно многое мне рассказать, но я никогда не запоминаю его слов. Что я почти не помню тех снов, которые он мне посылает. О чем он, Сойла?
— 101 —
|