Mundaka Up., I. 1. 5. Там же, 2. 7-10; Brh. Up., I. 4. 15. Chan. Up., V. 10. 7; Katha, V. 7; Svet, V. 11-12. Chan. Up., IV. 15. 5-6; Brh., V°. 2. 15; Svet., I. 7. 8. 11. Изменяющийся характер мира обозначается словом "джагат". isa Up., I; Brh. Up., III. 1. 3; ср. "Sarvam mrtyor annam", Brh., III. 2. 10; также I. 3. 28. В Katha, 1. 12, сварга, или небеса, описывается как место, где нет голода и жажды, горя, старости и смерти. В Katha, I. 26 28, доказывается тщетность величайших земных наслаждений. Согласно Рис Дэвидсу, четыре больших никаи и большая часть таких книг малой никаи, как Itivuttaka и Sutta Nipata, относятся к IV веку до н.э., а книга винаи Mahavagga, Cullavagga I – X были написаны в III веке до н.э. Из буддистских преданий, надписей на рельефах и памятниках Санчи и т.д. становится ясным, что уже в середине III века до н.э. существовала основа буддистских текстов, которая называлась питаками и подразделялась на пять никай. Ср. высказывание проф. Макдонелла о том, что Будда "не оставил никаких сомнений в отношении цели, к которой вело его учение – прекращение всех санскар, уничтожение всех скандх, вечная смерть". – "Hindustan Review", 1923, р. 93. Mahavagga, I, 15 ff. Berried ale Keith, Buddhist Philosophy, pp. 47 ff. Berriedale Keith, Buddhist Philosophy, pp. 63 and 45. Udumbarika Sihanada Suttanta. Digha N.. III. 56. Udumbarika Sihanada Suttanta Digha N., III. 134. Digha N., I. 187ff. "Мудрый не ищет прочного (дхрувам) среди вещей, которые являются непрочными (адхрувешу) здесь". Katha Up., IV. 2. R.V., X. 129. 1-2; Brh. Up, II. 5. 19; III. 8. 8. Isa Up., 4, 5; Katha Up., III. 15: Mundaka, I. 1. 6; II. 2. 1; Svet, VI. 11; Maitri, IV. 17. S.В, III. 2. 17. Kena Up., I. 3; см. также Katha Up., VI. 12-13; Mundaka, III. 1. 8. Kena, I. 4. Brh. Up, II. 3. 6; III. 8. 8; III. 9. 26; IV. 2-4; Katha, III. 15; Mundaka, I. 8. Ср. высказывание Августина: "Мы можем знать, чем бог не является, но мы не можем знать, чем он является". Trinity, VII. 2. Udana, p. 11; Samyutta N, V. 437; Digha N, I. 179. Хорошо известным приемом, с помощью которого усиливается впечатление о непостижимом характере абсолюта, является отмачивание. Когда Вималакирти попросили описать природу абсолюта, он ответил молчанием, и бодхисаттва Манджушри воскликнул: "Великолепно! Великолепно! Недвойственность является поистине превыше слов". Vimalaklrti Sutra. Ср. Suzuki, Manayana Buddhism, pp. 106-107. — 489 —
|