[201] Мир во всем кровожадном мире (лат.) . [202] Давайте сыграем в мяч (лат.) . [203] Феликс Хэккет – один из соучеников Джойса по университету. [204] На месте (школьная латынь) . [205] Фианна – боевая дружина фениев; цитаты Стивена – из военного пособия, составленного для ее членов. [206] Классы лиги – классы ирл. (гэльского) языка, организованные Гэльской лигой. [207] Аристотель не дает определений сострадания и страха – неверное утверждение: страх определяется в «Риторике», кн. II, гл. 5, сострадание – там же, в гл. 8. [208] Гоггинс – в «Герое Стивене» этот персонаж явно имеет прототипом Гогарти, в «Портрете» Джойс убавил их сходство. [209] Ощущения как тюремные врата души – мотивы Платона, ср. «Кратил» 400 с., «Федон» 62 b. [210] Греки, турки... – излагаемые тут идеи – из «Эстетики» Гегеля. [211] Pange, lingua, gloriosi Corporis mysterium... – Славь, мой язык, тайну преславного тела... (лат.) . [212] Венанций Фортунат (530-603) – церковный деятель, епископ Пуатье, поэт. Приводится одна из строф его гимна Vexilla Regis prodent (Се грядут царские хоругви), поемого в Страстную Пятницу, за литургией Преждеосвященных Даров. Исполнились Давидовы пророчества, В правдивых песнопениях Возвещавшие народам: Бог с древа правит (лат.) . [214] Том Кларк – владелец табачного и газетного магазина, активный участник фенианского движения и Пасхального восстания 1916 г., казненный англичанами. [215] Донован – его прототипом был Константин Каррэн, соученик Джойса по университету, упоминаемый в «Улиссе» (эп. 2) и оставивший воспоминания о Джойсе. [216] «Лаокоон» Стивен обсуждает в «Герое Стивене», указывая ряд своих расхождений с Лессингом . [217] Ad pulchritudinem... claritas – не вполне точная цитата из «Суммы теологии», I, q 39, а 8. [218] Луиджи Гальвани (1737-1798) – итал. физиолог и физик, один из основоположников учения об электричестве. [219] Старинная англ. баллада «Терпин-герой» о легендарном разбойнике, повешенном в 1739 г., была любима Джойсом и исполнялась им. [220] Я думаю, беднякам в Ливерпуле живется просто ужасно, чертовски скверно (лат.) . [221] Экстаз серафической жизни – имеется в виду францисканская мистика и религиозность, оказавшая заметное влияние на Джойса (см., в частности, ниже); св. Франциск имел прозвание «серафического отца», от бывшего ему видения серафима. — 179 —
|