Портрет художника в юности

Страница: 1 ... 171172173174175176177178179180181 ... 183

[142] К Буллю – Норс-Булл Айленд, островок в устье Лиффи, соединенный с берегом дамбой.

[143] «Чьи ноги... под ними» – из «Идеи университета» Дж. Ньюмена (1873).

[144] Из своих сокровищ – в «Герое Стивене» Джойс описывает, как он всюду постоянно собирал словесное «сокровище» – красивые или колоритные слова, обороты, фразы.

[145] «День... облаков» – из романа Х. Миллера «Свидетельство скал» (1869), пытавшегося примирить библейскую и научную картины появления Земли и человека на ней.

[146] Седьмого града христианского мира – средневековый титул Дублина.

[147] Тингмот – совет, правивший Ирландией, когда она была покорена датскими викингами.

[148] Он посмотрел на север... – последующая сцена имеет многочисленные переклички с эп. 3 «Улисса».

[149] Мерцая и дрожа... ярче другой – в этих образах заметны отголоски финала «Божественной Комедии» («Рай», Песнь XXXIII).

[150] Матери приходится его мыть – некоторую свою нелюбовь к мытью в молодости Джойс передает, утрируя, Стивену и в «Портрете», и в «Улиссе».

[151] Герхард Гауптман (1862-1945) – нем. драматург, творчеством которого Джойс увлекался с 1901 г.

[152] «Я отдохнуть прилег...» – из эпилога пьесы Бена Джонсона «Видение восторга».

[153] Елизаветинцы – деятели культурного возрождения в эпоху королевы Елизаветы I (1558-1603).

[154] «Свод схоластической философии по учению святого Фомы» (лат.) .

[155] Макканн – Скеффингтона, бывшего его прототипом, Джойс считал самым умным студентом в своем университете – конечно, после себя.

[156] Слоновая кость (англ., франц., итал., лат.) .

[157] Индия поставляет слоновую кость (лат.) .

[158] Оратор краток, певцы в стихах многообразны (лат.) ; из книги иезуита Мануэла Алвариша (1526-1583), автора латинской грамматики, включавшей также правила латинского стихосложения.

[159] В таком бедствии (лат.) .

[160] К... памятнику национальному поэту Ирландии – памятник Тому Муру, стоящий перед колледжем Тринити, где он учился.

[161] Фирболги и милезийцы – полулегендарные народы, населявшие Ирландию ок. IV и ок. I в. до н.э., соответственно, и во всем противоположные: первые – невежественные карлики, вторые – высокорослые и ценители просвещения; Мур на памятнике облачен в милезийскую тогу.

[162] Давин – речь его в оригинале насыщена ирландизмами и диалектизмами.

— 176 —
Страница: 1 ... 171172173174175176177178179180181 ... 183