Большой словарь крылатых слов русского языка

Страница: 1 ... 812813814815816817818819820821822 ... 915

У СТЕН ЕСТЬ УШИ. Выражение из пьесы Лопе де Вега “Валенсианские безумцы”, д. 2, явл. 8 (1620); оно же - у Сервантеса в “ДонКихоте” (1605-1615), т. 2, гл. 48. Фраза, которой предостерегают собеседника о возможности подслушивания. И на Даунинг-стрит у стен есть уши (заголовок). За руб., 1987. №2. Ухо - непременный атрибут стен. ЛГ, 29.7.87. СТЕНЫ ИМЕЮТ УШИ

УТВЕРЖДАТЬ / УТВЕРДИТЬ СТОПЫ см. НАПРАВЛЯТЬ / НАПРАВИТЬ СТОПЫ

УТЕЧКА МОЗГОВ <УМОВ>. Из перев. выражения brain drain. Утечка умов, или, как еще принято говорить, утечка мозгов - термин, который возник, вероятно, в конце 1950-х гг., но активно начал использоваться в англ, печати с 1963г. и характеризовал наметившееся тогда массовое переселение ученых Великобритании в США. В те годы это явление охватило в основном страны Запада. Относительно высокая заработная плата амер. ученых, инженеров, бизнесменов по сравнению с их коллегами в Западной Европе привела к тому, что многие предпочли ради больших окладов переехать работать в США (Изв., 27.2.88). утраты страной высококвалифицированных специалистов, ученых в результате их эмиграции. “Утечка умов” за океан приобрела в Великобритании ”а последнее время угрожающие масштабы. С 1981 по 1986 год. по данным газеты “Обссрвер”, потери понесла по меньшей мерс каждая третья университетская кафедра английской литературы. ЛП, 16.12.86. Продолжается утечка мозгов за рубеж. Уезжают из России вовсе не из-за антипатриотических настроев, вовсе не полагая себя в оппозиции к нынешнему руководству, а исключительно из желания реализовать тот дар. которым наградила их природа. Итак, нужны деньги. Я. Голованов. Мы финансируем своих ученых лучше, чем в Таиланде, но хуже, чем в Румынии. КП, 26.12.95. Справедливости ради надо сказать, что на Западе забили тревогу по поводу “утечки мозгов” только сейчас, когда наши специалисты стали объектом внимания стран с диктаторскими и тоталитарными режимами. Когда же советские ученые пополняли научный потенциал того же Израиля и США, все было нормально. А. Лютый. Мозги потекли... Пр., 15.10.91.

УТОМЛЁННОЕ СОЛНЦЕ. Ирон. Назв. и одновременно начало популярного в 19301940-е годы романса в ритме танго польского композитора Е. Петербургского: Утомленное солнце / Нежно с морем прощалось. / В этот час ты призналась, / Что нет любви. Оборот обычно используется, когда речь идет о курортах и курортниках, о летнем отдыхе; иногда - шутл. об усталом человеке. Тут услужливая память уносит нас в места, где утомленное солнце не перестает нежно прощаться с морем и где сохранились, наверное, и поныне старинные фотоателье с экзотическими задниками. Вставил клиент голову в дырку - ион уже лихой горец в папахе, вернее, дублер горца. Вынул клиент голову из дырки - снова он утомленный южным отдыхом курортник. Рецензия на пьесу “Легендарная личность” В. Левашова. СК. 2.08.84.

— 817 —
Страница: 1 ... 812813814815816817818819820821822 ... 915