Большой словарь крылатых слов русского языка

Страница: 1 ... 620621622623624625626627628629630 ... 915

ПРИВЫЧКА СВЫШЕ НАМ ДАНА - ЗАМЕНА СЧАСТИЮ ОНА. Отрывок из дуэта няни и Татьяны Лариной в опере П.И.Чайковского “Евгений Онегин” по одноименному роману А. С. Пушкина: “Привычка свыше нам дана / Замена счастию она, / Да, так-то, так! / Замена счастию она!”. Погов. отмечена Н. С. и М. Г. Ашукинымисо ссылкой только на поэт, текст. Опера способствовала превращению лит. цитаты в крылатое выражение. l. Привычка способствует спокойному благополучному существованию, заменяет счастье, погашает стремление к нему. 2. Все мы-рабы привычек. Вы так заманчиво говорили о самоваре, о беседе за чайным столом. А мы, если и не очень хотим, в любом разговоре все равно одним глазом подглядываем на экран. Привычка свыше нам дана... Так себя утешаем. Н. Лордкипанидзс. Беседы о телевидении (с Д. Лихачевым). СК, 17.03.84. Ошибка свыше нам дана, замена счастию она?.. Смена, 23.03.91. В результате сорвалась столь выгодная сделка. А причиной - не боязнь проигрыша, не недостаток спонсоров, а наша старая, свыше данная, привычка вести дела по старинке. Быть нам без ЭВМ? Тихоокеанск. пр., 25.12.91.

ПРИГЛАШЕНИЕ ? ТАНЦУ. Назв. фортепианной пьесы K.-M. Вебера (1819).Послужило основой для возникновения целой серии заголовков. Приглашение к танцу. Художественный фильм киностудии им. Довженко, 1978г.: название книги М. Слуцкиса (Рассказы, повести, роман). - М., 1982: подпись к 3-м фотографиям из Московского академического хореографического училища в ЛГ, 2/.06.84; информация о чемпионате мира 1984г. по бальным танцам в Мангейме. СР. 5.09.84. Приглашение к творчеству. Заметки с VI съезда педагогического общества РСФСР. УГ, 20.04.82; Приглашение к жалобе (Под острым углом). Изв., 20.03.84; Приглашение к поиску (По истории воинских частей в годы Великой Отечественной войны). Веч. Челябинск, 12.05.84; Приглашение к ледовому балу (Обзор перед чемпионатом СССР по фигурному катанию). СК, 8.01.85.

ПРИГРЕВАТЬ / ПРИГРЕТЬ ЗМЕЮ НА СВОЕЙ ГРУДИ. Неодобр. Выражение - из др.-греч. притчи о землепашце, который нашел замерзшую змею и положил ее себе за пазуху. Отогревшись, она ужалила своего спасителя. Притча положена в основу басни Эзопа “Крестьянин и Змея”. Сюжет у Эзопа заимствовал Лафонтен, благодаря басне которого выражение превратилось в погов., известную европейским языкам. Ср. рус. погов. Выкормил змейку на свою шейку. Проявлять внимание, заботу, любовь к человеку, который впоследствии платит неблагодарностью. - А ты, - продолжал, не слушая его [.Захара] Обломов: ты бы постыдился выговорить-mol Вот какую змею отогрел на груди! И. А. Гончаров, Обломов. ОТОГРЕВАТЬ / ОТОГРЕТЬ ЗМЕЮ НА СВОЕЙ ГРУДИ; СОГРЕВАТЬ/СОГРЕТЬ ЗМЕЮ НА СВОЕЙ ГРУДИ

— 625 —
Страница: 1 ... 620621622623624625626627628629630 ... 915