По результатам проделанных подсчетов [Залевская 1981: 33; 1982: 38] в AT было первоначально выделено 75 слов с количеством связей не менее 300, что стало позднее квалифицироваться как центр ядра 169 лексикона. Снижение контрольного показателя до 200, а затем до 100 входящих связей выявило, что в AT содержится 586 слов с показателями входящих связей 100 и выше. Если учесть, что около 60% узлов в полной сети имеют лишь по одной входящей связи, то становится очевидным, что обнаружена центральная часть ассоциативной сети со множеством связей, всё более разреживающихся по направлению к периферии (в самом центре оказались слова те и man со 1087 и 1071 входящих связей соответственно). Высказанные в названных работах предположения о том, что единицы центра ядра лексикона носителя английского языка являются в основном односложными словами (к тому же — существительными), усваиваемыми в первые годы жизни ребенка (по результатам сопоставления с данными, которые приводятся в [Carroll & White 1973]) и широко употребляемыми в качестве идентификаторов значений других слов, проверялись в исследовании И.О. Золотовой [1981; 1983; 1984; 1985; 1989; 1991], предпринявшей детальный анализ пяти "слоев" ядра лексикона, выделенных в соответствии с пороговыми показателями количества входящих связей. К числу основных выводов Н.О. Золото-вой по результатам анализа ассоциативных полей 584 слов по мате-Р налам AT с привлечением данных других экспериментов (в том числе Foglia & Battig 1978]) можно отнести следующие: — специфика единиц, входящих в ядро лексикона, связана с усвоением их в первые годы жизни ребенка и обусловлена высокой степенью их конкретности, образности, эмоциональности, принадлежности к некоторой категории, способности выступать в качестве опорных элементов при идентификации более абстрактных и широкозначных слов; — отраженная в ядре лексикона картина мира согласуется с "наивным реализмом" носителя соответствующего языка, повседневно оперирующего базовыми понятиями, увязываемыми с единицами ядра лексикона [Золотова 1989: 2]. Не имея возможности более подробно обсуждать здесь проблему ядра лексикона, ограничимся отсылкой к исследованию вероятностной организации внутреннего лексикона человека [Агибалов 1995] и к результатами сопоставительного анализа ядра лексикона как ядра языкового сознания русских и англичан по материалам ассоциативных тезаурусов русского и английского языков [Уфимцева 1996; 1998]. В связи с появлением материалов AT в сети Internet и публикацией РАС перспективы разностороннего сопоставления экспериментальных данных значительно расширились. — 167 —
|