§ 21. СОЧИНЕНИЕ С СОЮЗОМ «И» По поводу теории гештальтовМы уже говорили, что в кружке Мейнонга впервые в понятийном плане лишенное цельнооформленности (Ungestalt) было отделено от цельнооформленного (Gestaltet), а в качестве примера средства образования нецельнооформленных комплексов было использовано словечко und 'и'. Именно тогда начался разговор о сочинительных конструкциях с und, сегодня столь широко ведущийся. Идея состояла в том, что при помощи und можно достичь такой композиционной техники сочетаний, когда все, что угодно, объединяется со всем, что угодно, и в результате образуется то, что Лейбниц называл amas, или aggregatum 'куча, груда'. В отличие от этого все цельнооформленное предстает как «нечто большее, чем простая сумма составляющих». Таким образом, среди языковых композитов нужно найти класс не–А, отличающийся от класса А, то есть указать на такие сочетания, которые не обладают признаком «сверхсуммативность», то есть не удовлетворяют так называемому первому критерию Эренфельса для гештальтов. Совершенно понятно, что теория языка заинтересована в том, чтобы выяснить, насколько удачно выбраны примеры, насколько они действительно иллюстрируют то, что призваны иллюстрировать. Отсюда мы начинаем. Проблемы теории гештальтов отодвинутся пока, по–видимому, на задний план, и мы займемся чрезвычайно важными для теории языка проблемами (подлинного) композита и метафоры. И только под самый конец мы увидим, как полезно строгое учение о языковых композитах для решения общих вопросов теории гештальтов и наоборот. 1. Сочинительная связь в числительных: разбор примера. Сочинительное «и». Итоги: соединение объектов и сочинение предложений В целом концепция общего понятия сочетаний с und была неплохой. Что касается возможной благожелательной критики, то прежде всего нужно принять для себя решение ограничиться размышлениями о предметно связующем und, которое наиболее ясно просматривается в сложных числительных; сочетание einundzwanzig 'двадцать один' соответствует теоретическим построениям Амезедера. В немецком языке для малых чисел до двенадцати (zwцlf) используются простые слова, далее композиты без und от dreizehn 'тринадцать' до neunzehn 'девятнадцать', а потом, начиная весьма последовательно, с einundzwanzig 'двадцать один', используется сочетание с und, состоящее из обозначения единиц и десятков. Для удобства после обозначения сотни снова используются композиты–суммы без und (факультативно наряду с композитами,содержащими und), например hunderteins 'сто один', tausendvierzig 'тысяча сорок'; однако эти колебания, приводящие к различным явлениям в близкородственных языках, дают теоретику языка возможность убедиться в том, насколько вообще неоднороден древний и по идее простой способ образования композитов. Об этом же свидетельствует существование немецкого dreizehn 'тринадцать' наряду с dreihundert 'триста', а относительно недавние сокращения в речи математиков типа vier hoch drei (43) букв. 'четыре сверху три' еще раз по–своему смело пользуются, вероятно, старым рецептом: не бойся ставить слова рядом и предоставь находить значение, либо исходя из материала, либо в соответствии с определенными соглашениями. То, что наряду с dreizehn 'тринадцать' существуют на равных правах dreihundert 'триста' и hundertdrei 'сто три', это положение, которое, изучая немецкий язык, нужно принимать так же, как и любую лексическую условность. — 259 —
|