Психология. Полный энциклопедический справочник

Страница: 1 ... 460461462463464465466467468469470 ... 1046

А,то В», также может рассматриваться как предписание о замене при переписы­вании схемы продукции выражения А на выражение В.

Соотношение поверхностных и глу­бинных структур языка имеет важное значение не только для понимания сущ­ности мыслительных процессов, но и для анализа вопросов перевода. Как извест­но, невозможно абсолютно точно переве­сти некоторый текст с одного языка на др. Любой перевод несет в себе какие-то оттенки, причем оттенки, связанные как со структурой нового языка, так и с мыс­лительными характеристиками перевод­чика. Отсюда, в частности, происходит само понятие авториэированпого пере­вода, т. е. перевода, одобренного автором, несмотря на отсутствие полной идентич­ности. В этом смысле можно считать, что хороший перевод дает некоторый вариант поверхностной структуры текста, пол­ностью сохраняя при этом саму его глу­бинную, смысловую сущность, как гово­рят, сохраняя «авторский дух*. Анало­гично обстоит дело и с проблемой взаим­ного понимания людей (см. Эптимемы).

Смысл порождающей грамматики, так же как и смысл поверхностных и глубин­ных структур в мышлении, м. б. проиллю­стрирован при анализе правил преобразо­ваний математических выражений. При­ведем несколько примеров простых фор­мул, имеющих совершенно одинаковый смысл, но разную форму записи. В запи­сях А - В и В - А или у - кх и х - у/к правая и левая части имеют разный внеш­ний вид, хотя сами записи содержат один и тот же набор символов. В записях тина (а + Ъ)2 “ а2+ + Ь2 + 2аЬ и (а + Ь)7- (а + Ь) (а + Ь) правые части имеют разный вне­шний вид: хотя эти части содержат тот же набор переменных и конста] гг, эти пе­ременные и константы связаны разными


Модель с фильтрацией



функциональными зависимостями. Нако­нец, в каждой из записей типа tftt - sin*/ cos*, F- та правая и левая части содер­жат разные наборы символов (т. е. имеют разные поверхностные структуры), кото­рые преобразуются друг в друга соглас­но особым правилам.

Использование для иллюстрации сущ­ности глубинных структур семантиче­ских сетей удобно и для целей представ­ления еще одного важнейшего свойства языка и мышления — способности к ге­нерации поверхностных структур раз­личного типа. Невозможно представить, что все варианты поверхностных струк­тур, имеющих одну и ту же глубинную структуру, хранятся в памяти. Количе­ство вариантов для любой относительно сложной фразы огромно. Т. о., теория глубинных структур постулирует нали­чие механизмов порождения, генериру­ющих множество поверхностных струк­тур на основе работы с базовой глубинной структурой фразы. Порождение (генера­ция) разного типа поверхностных струк­тур той или иной фразы может осущест­вляться путем различных маршрутов прохождения по узлам семантической се­ти. Результаты такого порождения впол­не соответствуют интуитивным пред­ставлениям об обучении и творчестве (см. Эвристика). Причем наличие чет­кой структурированности глубинного построения фразы, фиксированной в уз­лах и связях участка семантической се­ти, дает основу для регулярности про­цессов порождения. Действительно, за­давая порядок передвижения от узла к узлу участка сети, мы задаем и поря­док порождения вариантов поверхност­ных структур. (В. М. Кроль.)

— 465 —
Страница: 1 ... 460461462463464465466467468469470 ... 1046