В завершение мы должны еще раз подчеркнуть, что при всей необходимости развития уникальных индивидуальных форм культуры одним из основных условий является и ее уравновешенная целостность. Поэтому каждая культура, выбирая свой набор основных для нее ценностей и реализующих их форм жизни, сохраняя свою целостность, должна развивать и набор уравновешивающих их оппозиций. Так, как уже упоминалось, в культуре Китая мироощущение спонтанности, поддерживающееся традициями даосизма и дзэн-буддизма, уравновешивается традиционными моральными ценностями конфуцианства. И самую главную здоровую оппозицию доминирующим в культуре формам идеального сознания, как нам видится, представляет обычный, нормальный человек, ее носитель Несмотря на стремление соответствовать идеалу своей культуры, он неизбежно встает перед необходимостью ежедневно разрешать разнообразные адаптивные задачи, поэтому для него актуальны все типы переживания, и все его ; уровни его сознания остаются живыми Реальная жизнь постоянно вступает в противоречие с ее идеальными культурными формами. Именно это несовпадение идеального и индивидуального сознания создает условия для творческого развития новых идеальных форм . культуры, отвечающих потребности разрешения сверхактуальных задач следующего этапа адаптации сообщества Мы не хотели бы утверждать, что Процесс смены культур однозначно связан с прогрессом и усложнением в развитии форм культурной организации сознания Опыт показывает, что со сменой акцентов в развитии культуры мы теряем почти столько же, сколько выигрываем. Каждая из существовавших культур, решая свои адаптационные задачи, имела свой единый комплекс достоинств и недостатков, являющихся результатом акцентуированного развития одного из уровней сознания. В целом, существовавшие, существующие и будущие культуры действительно должны взаимно дополнять друг друга, как дополняют друг друга отдельные уровни индивидуальной души. В связи с этим хочется заметить, что "иначе организованные души" разных культур, видимо, не столь замкнуты в себе, как думал О. Шпенглер. При определенной душевной работе они могут стать созвучны переживаниям человека любой другой культуры, потому что, при всем различии черт, их своеобразие обусловлено акцентуированным развитием уровней души, необходимо присущих к"к каждому отдельному человеку, так и каждой другой культуре. Хотелось бы также обратить внимание на то, что существует, по-видимому, определенная закономерная последовательность в переходе от одной формы культуры к другой, к иным идеальным ценностям, формам культивируемого сознания. Поскольку смена основных ценностей культуры, определяющая общую конфигурацию ее развития, связана с возникновением новой адаптационной задачи сообщества, постольку закономерность можно искать именно в этом ряду последовательно встающих перед сообществом задач. — 184 —
|