Загадки затонувших цивилизаций

Страница: 1 ... 387388389390391392393394395396397 ... 528

ФРАГМЕНТ КАРТЫ

В 1937 году известный португальский историк картографии Арманду Kop- тесау, неутомимый искатель утраченных картографических шедевров, обнару- жил в Париже давно разыскиваемый кодекс, включающий «Описание (Сумму) Востока» Томе Пириша и «Книгу» Франсишку Родригеша30.

В 1512—1515 годах, когда Томе Пириш писал свою «Сумму» (признанную теперь как наиболее полное описание Востока, созданное в первой половине XVI в.)31, он был первым официальным португальским послом в Китае33. По не- ясным причинам, однако, его огромный труд оставался практически незамечен- ным и забытым, пока Кортесау не извлек его снова на свет в XX веке33. Все это тем более загадочно, поскольку «Сумма» связана в том же кодексе с другим томом, который отнюдь не был забыт. «Сумму» переиздали в 1849 году (в сокращенном виде и с иллюстрациями) в «Атласе» виконта де Сантарена34. Этот второй том — «Книга» Франсишку Родригеша — содержал подробное описание направлений плаваний и «прекрасные карты» (настоящий портолан!) с «розой ветров» и лини- ями румбов, нарисованные в начале XVI в. самим Родригешем35.

В отличие от знаменитого Томе Пириша и несмотря на славу благодаря публикации своих карт в «Атласе» Сантарена, Франсишку Родригиш — лич- ность почти неизвестная. Действительно, о нем известно настолько мало, что Кортесау писал так:

«Невозможно даже попытаться очертить его биографию. Кроме тех сведе- ний, которые мы можем извлечь из самой “Книги” Родригеша, он упомянут в двух письмах Алфонсу де Албукерки к королю Мануэлу Португальскому, напи- санных в Кочине 1 апреля и 20 августа 1512 года»36.

Догадка о том, что европейские путешественники в XVI веке могли время от времени случайно обнаруживать при плавании в Индийском океане чертежи и карты, содержавшие остатки утраченной географии (может быть, даже карты Марина Тирского) подкрепляется первым из двух упомянутых писем Алфонсу де Албукерки. В него был вставлен «фрагмент карты», которую Албукерки при- обрел во время своих плаваний в Индийском океане и которую послал королю Мануэлу. Этот фрагмент, как объясняет автор письма, не являлся оригиналом, а был скалькирован Франсишку Родригешем «с большой карты яванского лоц- мана, включавшей мыс Доброй Надежды, Португалию и землю Бразилии, Крас- ное и Персидское моря, острова Клове (это, собственно, карта мира), навига- цию китайцев и горов (возможно, это японцы или обитатели Тайваня и архипе- лага Рюкю. — Aem.)37 с их румбами и прямыми путями следования кораблей, и внутренние земли, и границы между королевствами. Мне кажется, государь, что это было лучшее из того, что я когда-либо видел, и Вашему Величеству будет очень приятно увидеть эту карту, она имеет надписи на яванском языке, но при мне был яванец, который умел читать и писать»38.

— 392 —
Страница: 1 ... 387388389390391392393394395396397 ... 528