О различении сознания и изначального осознования. О сущности Татхагаты

Страница: 1 ... 7071727374757677787980 ... 135

Неизменная во всех «трех стадиях» (gnas skabs gsum), [104]

Обладающая качествами, которые нераздельны,

Пространство Реальности (chos kyi dbyings, dharmadh?tu), тебе я выражаю почтение.

Обладатель бескрайнего знания и любви, защитник скитающихся существ,

О Ранджун – Победоносный Будда, и твои сыновья, —

Вы учителя, показавшие глубокую реальность этой Сущности.

Вам я кланяюсь с чистосердечной верой.

То, какова Сущность Победоносного Будды,

Является сферой опыта (spyodyul, gocara) лишь Всевидящего.

Второй Всеведущий[105] четко объяснил ее.

Его прекрасный трактат теперь следует описать чуть более подробно.

Итак, [эту традицию] в сутрах и чрезвычайно глубоких тантрах окончательного и безусловного смысла реальности ясно и открыто изложил Победоносный Всеведущий Будда.

Владыка десятого уровня (sa, bh?mi) [бодхисаттвы], наместник Победоносного Будды, несокрушимый Майтрея, а также прославленные сыновья Победоносного, такие Бодхисаттвы как Авалокитешвара и другие, и такие великие святые Махасиддхи, как Сараха и его духовные сыновья – благородный Арья Нагарджуна, Асанга и прочие, четко и прямо разъяснили ее. Учение об этом глубочайшем смысле реальности – Сущности [Будды], – который не вмещается в сферу опыта интеллектуалов, блуждающих [в самсаре], разнеслось также в стране заснеженных гор [Тибете] великим Львиным Рыком безошибочной Сущности реальности окончательного смысла. Первым огласившим его Колесничим был второй владыка мудрецов[106] Ранджунг Дордже (Самовозникший Алмаз), ясно и подробно его описавший. И сущностью всех совершенных учений этой самой традиции является его «Трактат, разъясняющий Сущность Татхагаты», который мы рассмотрим в пяти частях:

1. Объяснение названия [текста].

2. Выражение почтения.

3. Краткое объяснение при помощи авторитетных цитат.

4. Развернутое объяснение смысла [этих цитат].

5. Заключение, [описывающее] истоки сочинения.

1. Объяснение названия текста

В коренном тексте сказано: Трактат, который называется:

«Учение, разъясняющее Сущность Татхагаты». (de bzhin gshegs pa 'i snying po bstan pa 'i bstan bcos).

Первый слог «de (Татха) (tath?)», или «это», обычно является частицей, связывающей разные понятия, но здесь означает Пространство Реальности (дхармадхату) – характер (или способ) пребывания [вещей]. Постигший это самое [пространства] в точности как есть называется «gshegs pa (гата) (g?ta)», или «дошедший, достигший», поскольку он достиг окончательного [понимания] этого смысла. Поскольку именно он также является средоточием, или телом, всех свойств реальности (дхарм), было сказано, что [Татхагата] – это есть Тело свойств Реальности (дхармакая). Поскольку же он является именно тем, чем являются все вещи (dngos po) как таковые (de bzhin nyid, tathat?), он называется термином «Сущность» (snyingpo, гарбха), ведь понятие Сущности, в общем, означает нечто необманчивое, сердцевину, нечто прочное или неразделимое, а также нечто всеохватывающее; именно в этих значениях здесь ее и следует понимать. Поскольку Татхагата (de bzhin gshegs pa) и Сущность (snying po) связаны связью тождества одной природы, поэтому грамматически они связаны соединительной частицей [родительного падежа].[107] Так как [данный текст] объясняет смысл этой [Сущности] соответствующим образом, он называется «Учением о Сущности». Причем сутью языка, которым автор, не отвлекаемый никакими мешающими омрачениями (пуоп mongs), написал этот текст, являются наставления, которые разъясняют замысел совершенных писаний и указывающие путь к Освобождению (tharpa); и поскольку данный трактат в полном соответствии с этимологией санскритского слова «шастра» («трактат» – bstan bcos, sastr?) излечивает (шас) (?as) потоки ума учеников от омрачений и защищает (тра) (tra) от [соответствующего] результата [этих омрачений] – рождения в нижних мирах, поэтому [речь автора является] трактатом (bstan bcos, шастрой).

— 75 —
Страница: 1 ... 7071727374757677787980 ... 135