Пета оттащила бревно, служившее мостом через ущелье рядом с пещерой. Не успела она отойти, как на другой стороне появилась тетя. – Племянница, – позвала она, – верни, пожалуйста, мост. Я пришла вас проведать. – Именно поэтому я и убрала бревно, – нахмурилась Пета. – Я понимаю твои чувства. О, брат и сестра, я искала вас! И у меня разрывается сердце от невыносимого чувства вины. Если ты, Пета, не хочешь меня пропустить, то хотя бы позови брата. Я стоял на вершине скалы и все видел. Тетя простиралась и, не переставая, умоляла о встрече со мной. «Если не прощу ее, поступлю против Дхармы, – подумал я. – Но вначале нужно ее осудить». Я сказал громко, чтобы она меня услышала: – Я давно отверг все родственные связи, и особенно мне безразличны дядя и тетя. Вначале вы обрекли нас на нищету. После того как я ступил на духовный путь и пришел просить подаяние, вы безжалостно меня отвергли. Именно поэтому я не хочу тебя видеть. Моя песня расскажет тебе, почему. Слушай! И я спел ей Песню стыда: Почтенный, сочувствующий всем существам Переводчик Марпа, я простираюсь у твоих ног, Поддержи меня, беззащитного странника! Помнишь ли ты, тетя, что наделала? Если забыла, я спою тебе песню. В обреченных землях Кья Нгаца Мы – мать и дети – потеряли благородного отца. Нас лишили богатства, оставив взамен нищету, Нас разбросали, как бобы раскидывают палкой, – Ты и дядя нас разлучили! В тот день я отверг все родственные связи. Однажды, скитаясь на краю земли, Я затосковал по семье и решил вернуться домой, Но мать уже умерла, а сестра исчезла. Опечаленный и отчаявшийся, Я всецело посвятил свою жизнь медитации. Оголодав, я покинул пещеру в поисках подаяния, Так я очутился в шатре моей тети. Она узнала меня, бедного отшельника, И ее охватил безудержный гнев. Она натравила на меня собаку, Она избила меня шестом от шатра Так, будто молотила зерно. Я упал в лужу с водой И чуть не умер. «Злобное чудовище, – кричала она, – Ты – позор всей нашей семьи!» Мое сердце разбилось от этих слов И, пронзенное болью, бешено затрепетало. Ошеломленный, задыхаясь, я не мог вымолвить ни слова. Она хотела обмануть меня, Чтобы завладеть домом и полем, Хотя мне они были уже не нужны. Поистине, в тело этой женщины вселился демон. С того дня я отрекся от нашей с ней связи. Когда я ступил на порог дома нашего дяди, Он со злостью выкрикнул страшные слова: «Этот человек – демон разрушения!» – И созвал соседей, чтобы меня убить. Он поносил меня самыми гадкими словами, — 105 —
|