прислушались к нему, и река стала для них священной, как и для меня. Сиддхартха остался у перевозчика и научился управлять лодкой, а если на перевозе нечего было делать, он работал вместе с Васудевой на рисовом поле, собирал дрова, срывал плоды с банановых деревьев. Он научился делать весла, чинить лодку, плести корзины, радовался всякому приобретенному навыку, и время быстро пролетало для него. Но еще больше, чем у Васудевы, он учился у реки. У нее он учился слушать -- прислушиваться с тихим сердцем, с раскрытой, полной ожидания душой, без увлечения, без желания, без суждения и мнения. Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами -- немногими, но глубоко продуманными. Васудева был не словоохотлив. Редко Сиддхартхе удавалось вызвать его на разговор. -- Ты также,-- спросил он его однажды,-- узнал от реки ту тайну, что время не существует? Лицо Васудевы просияло улыбкой. -- Да, Сиддхартха,-- сказал он.-- Ты хочешь сказать, что река одновременно находится в разных местах -- у своего источника, и в устье, у водопада, у перевоза, у порогов, в море, в горах -- везде в одно и то же время, и что для нее существует лишь настоящее -- ни тени прошедшего, ни тени будущего? -- Ты верно понял меня,-- ответил Сиддхартха.-- И когда я познал это, то оглянулся на свою жизнь и увидел, что и жизнь моя похожа на реку, что мальчика Сиддхартху отделяют от мужа Сиддхартхи и старика Сиддхартхи только тени, а не реальные вещи. Точно так же и прежние воплощения Сиддхартхи не были прошедшими, а его смерть и возвращение к Брахме не представляют будущего. Ничего не было, ничего не будет: все есть, все имеет реальность и настоящее. Сиддхартха говорил все это с восторгом -- это снизошедшее на него откровение доставляло ему глубокое счастье. Разве всякое страдание не существовало во времени, разве все душевные терзания и тревоги не были во — 73 —
|