Еще одно последнее замечание. Согласно учению даосов, вселенная наполнена ци, невидимым космическим дыханием жизненной силы. Ци, как и Дао, принимает множество форм. Как и Дао, ей трудно дать исчерпывающее определение. У западных каббалистов есть соответствующее понятие — Акаиш (Эфир ). Он считается пятым Элементом, питающим остальные четыре. По сути, он довольно близок к понятию Айн Соф как основы универсума. Итак, мы кратко рассмотрели сходные черты в представлениях даосов, западных и еврейских каббалистов о структуре вселенной. Конечно же, этот обзор ни в коей мере не претендует на полноту. Это всего лишь самый беглый взгляд. Структура вселенной в шаманизме Мифологическая структура шаманского мира может принимать самые разные формы. Но в любом случае сохраняется деление на Верхний, Нижний и Срединный миры, а также принятие Неведомого как источника всего мироздания. В каждой конкретной шаманской культуре
Даосская йога — это не религия. Это не синоним религиозного даосизма. В ней используется даосская символика, ее создали даосские мудрецы, но по существу она является четкой, методичной эзотерической системой, не требующей от своих последователей, чтобы они принадлежали к какой-либо религиозной конфессии. Она не заставляет ученика уходить от мира, а, напротив, предписывает ему оставаться активным и ответственным членом общества, способным материально поддерживать себя и свою семью. Здесь нет гуру, есть только наставники. Здесь говорят, что каждый ученик должен быть сам себе Учителем. История развития Методы даосской йоги на протяжении почти всей истории ее развития были тайными. Существовало много различных школ внутренней алхимии. Ранняя история нам известна только по легендам. Основоположником даосской внутренней алхимии считается Желтый Император Хуан-ди (2698—2597 гг. до н. э.). Она была устной традицией вплоть до того момента, когда запрет па письменную фиксацию учения был нарушен Гэ Хуном, автором знаменитой книги «Нэй пянь» в 320 г. н. э. С тех пор даосскими учеными было написано множество работ. Из них на английский язык переведены лишь несколько, да и те, подобно западным алхимическим трактатам, почти недоступны неподготовленному читателю. Когда устная традиция фиксируется письменно, всегда возникают затруднения. Ведь при передаче учения без физического присутствия учителя сами по себе слова часто не имеют никакого смысла. При наличии же учителя процесс обучения становится живым. — 26 —
|