в руках. Он гневно сжимал кулаки и в конце концов сорвался. - Поверь, есть вещи куда страшнее смерти! Старец Гор подозрительно посмотрел на нас. Его глаза засветились холодным пламенем, и я в страхе отпрянул назад. - Мои секреты стоят недешево! - зловеще прошептал он. Тут Старец топнул ногой, и земля за нами разверзлась. Бедные мулы и телега с бриллиантами полетели в пропасть. Несдобровать бы и нам, если бы мудрец не взмахнул рукавом халата. Земля закрылась, как ни в чем не бывало. - И шутить со мной нельзя! Он поднес к губам ладонь и подул. На небе появилось странное облако, поднялся жуткий ветер, и вдруг откуда ни возьмись налетел смерч. Я закричал и попытался хоть как-то уберечь Ли Као, но было поздно. Нас подняло в воздух, закружило и понесло вдоль хребтов гор, все дальше и дальше, пока ураган не стих и мы не грохнулись на землю. Придя в себя, я увидел, что мы лежим в кустах на вершине утеса, еще несколько чи, и нас бы ждала неминуемая гибель. Утес отвесно уходил вниз, вдалеке виднелась река и притаившаяся за лесом деревня. На берегу сидел мальчик и кидал в воду гальку. Издалека доносилась печальная песня дровосека, пахло костром, и я будто снова вернулся в детство. Наступали сумерки. Я повернул голову и увидел Ли Као. Он сидел рядом, скрестив ноги, и, не моргая, смотрел вниз. Вдалеке вздымались хребты гор, и мне показалось, я услышал скрипучий смех Старца. - Мастер Ли, простите за дерзость, но мне кажется, если поиск мудрости неизбежно приводит к старцу гор, то, по-моему, лучше оставаться тупым. - Есть несколько видов мудрости, Лу Юй. Есть мудрость, которую покупают, есть мудрость, которую продают, но есть еще и тайны Неба, и эти тайны обычно непостижимы для человека. - Он помолчал, а потом быстро вскочил на ноги, - Только на сей раз, похоже, мы их все-таки постигнем! Я взглянул на старика и не понял, что творится. Он сиял от радости, как маленький мальчик, получивший подарок. - Размазня Хо помог нам разгадать треть загадки, а Старец Гор подсказал вторую треть! - Ли Као засмеялся и указал вниз. Там уже собралась целая ватага детей. Мальчишки радостно смеялись и бегали по мелководью. - Что они делают? Я посмотрел вниз и в недоумении пожал плечами. - Играют. - Именно! Детские игры! Ритуалы, глупые стишки! - Он подпрыгнул и, к моему изумлению, замахал фляжкой, крича прямо в небеса. - Нефритовый Владыка, ты старый — 147 —
|