- Так-так, мудрец, у которого есть один маленький недостаток, - беззубый рот оскалился, и Старец довольно хихикнул. - И тебе нужен секрет бессмертия? Зачем? Я могу научить тебя превращать друзей в цветы, а врагов в тараканов. Тебе станут подвластны любые превращения, души мертвых и даже подземные твари! Ты сможешь лечить и насылать болезни, а тебе подавай секрет бессмертия. Это ведь так просто! - Я отдам тебе все, что у меня есть, за этот секрет! С этими словами мастер Ли подошел к повозке и отдернул холстину. Тысячи алмазов засверкали в лучах солнца, и Старец довольно захохотал. - Холодные! - Он заулыбался, окунув руки в сокровища, словно в лоханку с водой. - Давненько я не трогал таких холодных алмазов. Они такие холодные, что я расскажу тебе секрет прямо сейчас. Даже не буду с тобой играть, как обычно люблю делать. Ли Као любезно поклонился и предложил ему фляжку. Старец отпил и вытер рот бородой. - Ты когда-нибудь видел одеяния божеств? Их пояса или золотые короны... Божества часто навещают Землю, и все, что надо сделать, это выкрасть такой "сувенир". А дальше все просто: пока он у тебя, ты не будешь стареть. Только советую тебе поспешить, потому что мне, например, перевалило за двести, когда я украл серебряный пояс божества, а никто, даже Старец Гор, не знает, как вновь стать молодым. Мастер Ли запрокинул голову и громко засмеялся. - Ты принимаешь меня за дурака? Какой смысл никогда не стариться, если от укуса комара или удара по голове можно преспокойно отдать концы? Бессмертие не означает не стариться. Бессмертие - это быть неуязвимым! Похоже, ты лукавишь, мой друг. И такой ли уж ты мудрец? Старец моргнул одним глазом и отдал ему флягу. - Ты нарываешься на грубость! Думаешь, я не знаю, кто ты? Думаешь, мне не известно о полуоткрытом глазе у тебя над дверью? Или, по-твоему, мне невдомек, что на самом деле ищет старый лис? - Он повернулся и посмотрел на меня. - Парень, подойди сюда. Черные как смоль глаза впились в меня, и я почувствовал, что не подвластен себе. Какая-то сила тянула меня вперед, и я послушно подошел к Старцу. Теперь я напоминал игрушку, и чары Циня по сравнению с этими казались сущим пустяком. - Ага! - просипел Старец Гор. - Девы-призраки, флейта, шар и колокольчик, перья и корона. Вы хотите украсть Великий Корень Силы! Вы, наверное, выжили из ума! Он отпустил меня, я попятился и чуть не упал. — 145 —
|