Тигр в лабиринте

Страница: 1 ... 137138139140141142143144145146147 ... 174

кинжалами, а Хо, конечно, сразу же потянулся к огромному топору. Правда, тот был

таким тяжелым, что Хо еле-еле его поднял, и потому решил обойтись алебардой с

лезвиями на обоих концах.

- Не спешите, - прошептал мастер Ли, - сейчас охрана подземелья оповестит

стражников на лестницах, и когда они ворвутся во дворец, это уже будет огромная

кричащая толпа. Далее те, кого не затопчут, ринутся во двор, а затем в ближайший город,

и если от него останется хотя бы булыжник, жители тоже примкнут к ним. Поэтому

теперь, я думаю, мы не встретим ни единого человека аж до Хуан-чжоу.

Его расчет оказался верным. Правда, в нем имелся один маленький недочет. На

лестницах действительно остались лишь затоптанные тела, но стоило открыть двери

тронного зала, как мы лицом к лицу встретились с огромной жирной тушей.

- Нет такой трупной чумы! - заорала прародительница. - Схватить этих жалких

щенков!

Стражники кинулись выполнять приказ, и не сносить бы нам головы, если бы не

Размазня Хо. Он, словно зверь, долго сидевший в клетке, издал боевой клич и радостно

бросился вперед, крутя над головой алебардой и вопя: "Зарублю!"

Сейчас он очень напоминал "Бамбуковую Стрекозу" в полете, но солдат было больше.

Длинные копья вонзились в тело, и я мысленно попрощался с нашим другом. Солдаты

наступали, и как Ли Као ни метал ножи, шансов оставалось все меньше. Пора было

уносить ноги.

- Мастер Ли, влезайте мне на спину! - крикнул я, и как только старик забрался мне

на плечи, я перепрыгнул через прародительницу и бросился бежать.

К несчастью, мы знали замок куда хуже, чем солдаты. Я бежал изо всех сил, пока Ли

Као отбивался от погони, швыряя в солдат вазы и все, что попадало под руку. Но вскоре

мы уперлись в тупик. Массивные бронзовые двери были заперты, и к нам приближалась

целая орда воинов.

Их копья сверкали, как горные пики, и я мысленно уже отдал душу Великому

Нефритовому Владыке, как вдруг...

В холл влетел слон.

Вернее, не слон, а прародительница, за которой гнался Размазня Хо, вертя алебардой и

по-прежнему вопя: "Зарублю!"

Это было невероятно. Кровь лилась у него из ран, но он, словно заведенная игрушка,

бежал во всю прыть, расчищая перед собой путь. Прародительница истошно орала:

"Спасите!", но всякий, кто пытался это сделать, тут же падал под тяжестью ее веса.

Не теряя более ни секунды, мы ринулись в атаку. Я разил мечом налево и направо, Ли

— 142 —
Страница: 1 ... 137138139140141142143144145146147 ... 174