но тем не менее подвергалась в свое время тотальному шельмованию. Приговор ученых, торопливо вынесенный "Влесовой книге", был суров: явная фальсифика- ция. Основным создателем текстов "Влесовой книги" признан эмигрант, ин- женер-химик, поэт и историк Ю. П. Миролюбов (по другим источникам он учил- ся в Киеве на медицинском факультете и занимался украинской и донской диа- лектологией). Зачем ему это понадобилось? Советский исследователь О. В. Творогов в своей работе "Влесова книга" (1990), обобщивший предыдущие ре- зультаты исследования памятника, утверждает, что свои выводы Миролюбов строил в основном на весьма богатой личной фантазии. "Влесова книга" имеет значительный объем и сложное содержание. Соз- нание подобной фальсификации, тем более для дилетанта, занятие очень тру- доемкое. Зачем в этих условиях понадобилось изготавливать текстовку для якобы существовавших нескольких ДЕСЯТКОВ дощечек, тогда как для подкрепле- ния фантазии хватило бы и считанных штук. Все это не очень понятно... Но удивительно даже не это, а то, что исторические данные "Влесовой книги" от- нюдь не подкрепляют, а прямо противоречат построениям самого его создателя. Весь тон исторического содержания "дощечек" противоречит миролюбовским пос- троениям: русская кровь льется рекой, каждый успех оплачен напряжением всех сил. Поражений, скитаний, потерь значительно больше, нежели успехов. Тон дощечек так же трагичен, как и тон "Слова о полку Игореве", фактически это плач по страданиям народа, перенесшего на своем жизненном пути безмерные тяготы. Это совершенно не вяжется с нарисованным нам оптимистическим обра- зом древнейшей истории легкомысленного претендента на авторство дощечек и его же фантазиями. Другой навязчивой идеей Миролюбова было его убеждение в родстве славянорусов с ведийскими ариями. Но, судя по опубликованным переводам, и в этом случае тексты практически не дают оснований- для сближения русов с древними индийцами. Причины у Миролюбова корпеть над опровергающей его же доводы фальшивкой, как видим, не было. В чем же дело? — 172 —
|