лективных сочетательных рефлексов с характером сосредоточения, подра- жания, символизма, обороны и наступления в целях удовлетворения .своих потребностей как наследственно-органического характера, так и приобретен- ных путем опыта и возникших в течение жизни под влиянием повторно происходящих внешних воздействий того или иного рода и являющихся в форме привычных коллективных актов. В подробности осуществления такого рода приспособительной и приспо- собляющей деятельности коллектива входить нет надобности, ибо она пред- ставляется ясной уже из сказанного. Можно только подчеркнуть еще раз, что всякое жизненное проявление коллектива в смысле тех или иных реф- лексов есть в сущности акт его приспособления к окружающим условиям или использования последних в целях самосохранения. XIX. ЗАКОН ОТБОРА Как всякое явление, так и коллектив должен иметь свое обоснование в общих законах природы, иначе его существование не имело бы никакого оправдания в окружающей действительности. Не может подлежать сомнению, что в применении к условиям жизни толь- ко принцип полезности может оправдать то или иное явление, и в этом отно- шении приверженцы учения Дарвина рассматривают общественность в живот- ном царстве вообще как условие, благоприятствующее успеху в борьбе за су- ществование. Благодаря этому животные, ведущие общественный образ жизни, выигрывают в борьбе за существование перед другими и в силу естественного отбора имеют больше шансов на переживание после себя потомства. Итак, с точки 'зрения дарвинизма, развитие сообществ обязано борьбе за существование, т. е. внешним причинам, ибо в известных случаях борьба с внешними врагами и борьба с природой сообществами осуществляются успешнее, нежели в одиночку. Но одних внешних условий недостаточно для образования сообществ, ибо сообщества в животном мире обусловливаются не одной борьбой, но и условиями, вытекающими из самой организации. Не говоря о том, что самая борьба возникает вследствие жизненных условий организма, связанных с потребностью питания, индивиды при общении друг с другом обнаруживают воздействие друг на друга, благодаря которому эффект удовлетворения усиливается, если он достигается не в одиночку, а сообща, ибо здесь эффект собственного удовлетворения, дополняясь впечат- лением от такого же удовлетворения другими, достигает наибольшей степени, благодаря действию непосредственной индукции или заразы. Люди едят с большим аппетитом за столом вместе с другими. Точно так же танцоры увлекаются танцами в сообществе в гораздо большей мере, нежели в одиночку. — 436 —
|