Социальная психология. Главы 2, 3, 4, 5

Страница: 1 ... 6667686970717273747576 ... 187

? жесты ожидания — потирание ладоней; медленное вытирание влажных ладоней о ткань;

? жесты отрицания — сложенные руки на груди; от­клоненный назад корпус; скрещенные руки; дотра­гивание до кончика носа и др.;

? жесты-расположения — прикладывание руки к гру­ди; прерывистое прикосновение к собеседнику и др.;

? жесты доминирования — жесты, связанные с вы­ставлением больших пальцев напоказ, резкие взма­хи сверху вниз и др.;

? жесты неискренности — жест «прикрытие рукой рта», «прикосновение к носу» как более утончен­ная форма прикрытия рта, говорящая либо о лжи, либо о сомнении в чем-то; поворот корпуса в сторо­ну от собеседника, «бегающий взгляд» и др.

Умение понимать популярные жесты (жесты собствен­ности, ухаживания, курения, зеркальные жесты, жестыпоклоны и др.) позволит лучше разбираться в людях (Ни-ренберг Дж., Калеро Г. Как читать человека словно кни­гу. - М., 1990).

В процессе общения не нужно забывать о конгруэнт­ности, т. е. совпадении жестов и речевых высказываний. Речевые высказывания и жесты, их сопровождающие, должны совпадать. Противоречие между жестами и смыс­лом высказываний является сигналом лжи.

Невербальное поведение личности полифункционально:

? создает образ партнера по общению;

? выражает взаимоотношения партнеров по общению, формирует эти отношения;

? является индикатором актуальных психических со­стояний личности;

? выступает в роли уточнения, изменения понимания вербального сообщения, усиливает эмоциональную насыщенность сказанного;

? поддерживает оптимальный уровень психологичес­кой близости между общающимися;

? выступает в качестве показателя статусно-ролевых отношений, Причиной затруднений в процессе общения могут быть коммуникативные барьеры - психологические препят­ствия на пути восприятия адекватной информации меж­ду партнерами по общению. А.А, Бодалев выделяет барь­еры понимания, социально-культурного различия, барь­еры отношения.

Возникновение барьера понимания может быть вызва­но следующими причинами:

? фонетическое непонимание из-за невыразительной речи, речи-скороговорки, нечеткой дикции, речи с большим количеством слов-паразитов;

? семантическое непонимание (партнер понял не то, что ему сказали, или то, но с другим смыслом) из-за многозначности используемых слов, использования жаргонных словечек или профессионально ус­ложненных терминов, существенных профессиональ­ных, культурных, национальных или религиозных различий собеседников;

— 71 —
Страница: 1 ... 6667686970717273747576 ... 187