Столь легко и внезапно могут быть утрачены. Пусть практикующие постоянно осознают эту истину И обретают решимость подняться над ложной привлекательностью Восьми земных забот, Посвящая дни и ночи поискам Скрытых сокровищ духовного пути. Мир, переживаемый непросветленным умом, Подобен устрашающей огненной пропасти. Да будем мы всегда пребывать в осознавании того, Что блуждаем в сансаре с безначальных времен, И тем породим дух свободы, Жаждущий вырваться из плена неведения, Дабы сосуд нашего сердца мог наполниться радостью. Пусть мы постоянно осознаем ту истину, Что в бесчисленных предыдущих жизнях каждое живое существо Было нам отцом или матерью И не раз проявляло к нам великую доброту. Так пусть же мы обретем непоколебимую силу сострадания, А также бодхичитту, позволяющую заботиться больше о благе других, Чем о самом себе. Да будет нам дана сила завершить Обширные и глубокие практики Бодхисаттвы, Такие, как шесть парамит и прочие, Порождающие всеведущее состояние Будды, И довести сострадание до высшего осуществления. Путь, приносящий просветление за одну жизнь, Метод, называемый “быстрая колесница”, — Это путь двух стадий Ануттарайога-тантры. Да будут даны практикующим силы осуществить эти две глубокие йоги, Чтобы переживания смерти, бардо и перерождения Могли быть преображены в три каи Будды, И состояние Будды Ваджрадхары Обретено в этой же жизни. Почитать как воплощение Будды Учителя, давшего нам хоть одну строчку Дхармы, — Это семя, из которого могут произрасти Все блага, как мирские, так и высшие. Да будет дано нам благословение практиковать таким способом, Без усилий и без каких-либо мешающих препятствий. Да испытают все живые существа заботу учителей И духовных друзей, показывающих путь; Да пребывают все в благом расположении ума И, изучая и практикуя учения, Да осуществят двойную цель. Колофон: Написано Гендуном Гьяцо во время пребывания в ретрите в ритоде Чокоргьял. МОЛИТВА О СОЗРЕВАНИИ ДОБРОДЕТЕЛИВ наш век тьмы большинство живых существ Пренебрегают путями, ведущими к мудрости, И преследуют только мирские цели. Даже те, кто вступает на духовный путь, Считают трудным породить прозрение. Их продвижение медленно и достигается Только ценой больших личных усилий, И многие остаются на обочине пути. И все же учение Будды подобно рыку льва, Обращающему в бегство шакалов неведения И изгоняющему из глубины сердца Привычку держаться за двойственность. Оно подобно набату, созывающему — 114 —
|