Психология бессознательного

Страница: 1 ... 215216217218219220221222223224225 ... 435

В моей книге «Толкование сновидений»6 я показал» какую роль играет процесс сгущения в образовании так называемого явно­го содержания сновидения из скрытых (latent) его мыслей. Какое-либо сходство {вещественное или словесное) между двумя элемен­тами бессознательного материала служит поводом для создания

1 Курсив ной.

2 Вместо „Die Frau wurde mir Furcht em jagen1* («эта женщина внушила бы мне страх*).— Примеч. перев.

3 «Я не был бы в состоянии*.

4 с Да, это продлится, быть может, еще месяц». * «Это печальная история»,

e Die Traumdeutung, Leipzig und Wien, 1900.

229

третьего—смешанного или компромиссного представления» ко­торое в содержании сновидения представляет оба слагаемых и ко­торое в силу этого своего происхождения и отличается так часто противоречивостью отдельных своих черт.

Образование замещений и контаминации при обмолвках и есть, таким образом, начало той работы сгущения, результаты которой мы обнаруживаем при построении сновидения*

В небольшой статье, предназначенной для широкого круга чи­тателей („Neue Freie Presse" 23 авп 1900 г.)* Мерингер отмечает особое практическое значение некоторых случаев обмолвок — тех именно» когда какое-либо слово заменяется противоположным ему по смыслу. «Вероятно, все помнят еще, как некоторое время то­му назад председатель австрийской палаты депутатов открыл заседание словами: «Уважаемое собрание! Я констатирую присут­ствие стольких-то депутатов и объявляю заседание закрытым!* Общий смех обратил его внимание на ошибку* и он исправил ее* В данном случае это можно скорее всего объяснить тем, что пред­седателю хотелось бы иметь возможность действительно закрыть заседание, от которого можно было ожидать мало хорошего; эта сторонняя мысль — что бывает часто — прорвалась хотя бы час­тично, и в результате получилось «закрытый» вместо «открытый» — прямая противоположность тому, что предполагалось сказать. Впро­чем, многочисленные наблюдения показали мне, что противопо­ложные слова вообще очень часто подставляются одно вместо другого; они вообще тесно сплетены друг с другом в нашем соз­нании, лежат в непосредственном соседстве одно с другим и лег­ко произносятся по ошибке».

Не во всех случаях обмолвок по контрасту так легко показать, как в примере с пред седа тел ем> вероятность того* что обмолвка произошла вследствие своего рода протеста, который заявляется в глубине души против высказывавшего предложения. Аналогич­ный механизм мы нашли, анализируя пример aliquis: там внут­реннее противодействие выразилось в забывании слова вместо за­мещения его противоположным. Для устранения этого различия заметим, однако, что словечко aliquis не обладает таким антипо­дом, каким являются по отношению друг к другу слова «закрывать» и «открывать», и далее, что слово «открывать*, как весьма обще­употребительное, не может быть позабыто.

— 220 —
Страница: 1 ... 215216217218219220221222223224225 ... 435