352 3 Фрейд ким удовлетворением. Но связь получается все еще непрочная, и лошадь кажется попавшей в свою устрашающую роль совершенно случайно. Я высказал предположение, что вытесненное желание Ганса могло означать, что он во что бы то ни стало хочет BitqeTb"Wiwimaher" матери. Так как поведение его по отношению к новопоступившей прислуге соответствовало моему предположению, то отец дает ему первое разъяснение: "У женщин нет Wiwimaher'a". На эту первую помощь Ганс реагирует сообщением своей фантазии, в которой он видел мать прикасающейся к его Wiwi-maher'y. Эта фантазия и высказанное в разговоре замечание, что его Wiwimaher все-таки вырос, дают возможность в первый раз заглянуть в ход бессознательных мыслей пациента. Он действительно находился под впечатлением угрозы матери кастрацией, которая имела место 1 1/4 года назад, так как фантазия, что мать делает то же самое (обыкновенный прием обвиняемых детей), должна освободить его от страха перед угрозой; это — защитная фантазия. В то же время мы должны сказать, что родители извлекли у Ганса из его патогенно-действующего материала тему интереса к Wiwimaher'y. Он последовал за ними в этом направлении, но самостоятельно не принимал участия в анализе. Терапевтического успеха еще не было заметно. Анализ далеко ушел от лошадей, и сообщение, что у женщин нет Wiwimaher'a, по своему содержанию скорее способно было усилить его заботы о сохранении собственного Wiwimaher'a. Но мы прежде всего стремимся не к терапевтическому успеху; мы желаем привести пациента к тому, чтобы он мог сознательно охватить свои бессознательные побуждения. Этого мы достигаем, когда на основании указаний, которые он нам делает, при помощи нашего искусства толкования своими словами вводим в его сознание бессознательный комплекс. Следы сходства между тем, что он услышал, и тем, что он ищет, что само, несмотря на все сопротивления, стремится дойти до сознания, помогают ему найти бессознательное. Врач идет немного впереди; пациент идет за ним своими путями до тех пор, пока у определенного пункта они не встретятся. Новички в психоанализе обыкновенно сливают в одно эти два момента и считают, что момент, в который им стал известен бессознательный комплекс больного, в то же время есть момент, когда этот комплекс стал понятен и больному. Они Эпикриз 353 ждут слишком многого, желая вылечить больного от сообщения ему такого знания, между тем как сам больной может использовать сообщенное ему только для того, чтобы с его помощью найти бессознательный комплекс в сфере бессознательного там, где он застрял. Первого успеха подобного рода мы достигаем теперь у Ганса. После частичной победы над его кастрационным комплексом ori теперь в состоянии сообщить свои желания по отношению к матери, он делает это в еще искаженной форме в виде фантазии о двух жирафах, из которых одна безуспешно кричит в то время, как сам Ганс овладевает другой. Ов-ладевание он изображает тем, что он садится на нее. В этой фантазии отец узнает воспроизведение сцены, которая утром разыгралась в спальне между родителями и мальчиком, и он тут же спешит освободить желание от всего, что его искажает. Обе жирафы — это отец и мать. Форма фантазии с жирафами в достаточной мере детерминирована посещением этих больших животных в Шенбрунне, которое имело место несколько дней назад, рисунком жирафы, ко-юрый отец сохранил из прежнего времени, и, быть может, благодаря бессознательному сравнению, связанному с высокой и неподвижной шеей жирафыЧ. Мы замечаем, что жирафа, как большое и по своему Wiwimaher'y интересное животное, могла бы сделаться конкурентом лошади в ее устрашающей роли; а то, что отец и мать выведены в виде жираф, дает нам пока еще неиспользованное указание на значение вызьшающих страх лошадей. Две меньшие фантазии, которые Ганс рассказывает непосредственно после истории с жирафами, ускользают от истолкования со стороны отца, а их сообщение не'приносит и Гансу никакой пользы. Содержание этих фантазий состоит в том, что он в Шенбрунне стремится проникнуть в огороженное пространство, и что он в вагоне разбивает стекло; в обоих случаях подчеркивается преступное в поступках и соучастие отца. Но все, что оставалось непонятым, возникает опять; как рвущийся на свободу дух, оно не находит себе покоя до тех пор, пока дело не доходит до освобождения и разрешения. Понимание обеих преступных фантазий не представляет для нас никаких затруднений. Они принадлежат комплексу овладевания матерью. В мальчике, как будто, про- — 205 —
|