Дух, понимаемый как установка, в обычном употреблении имеет несомненную склонность к персонификации: дух Песталоцци может быть его духом даже в более конкретизированном смысле, т. е. его воображением или призраком, так же как духи Веймара могут быть личными духами Гете и Шиллера, потому что духом называется еще и привидение, т. е. душа умершего. «Свежее дуновение духа» указывает, с одной стороны, на генетическое родство ????1 с ??????2 и ?????3, так как оба означают холодное, а с другой стороны, — на исходное значение ??????, то есть «взволно- '???? (греч.) — дыхание, душа, дух. '?????? (греч.) — холодный, прохладный, свежий, освежительный '????? (греч.) — холод, стужа, прохлада. 294 К. Г. ЮНГ ванный воздух», так же как animus и anima — ?????? (ветер). Немецкое слово «дух», вероятно, больше всего связано с пенящимся и кипящим, почему нельзя отмахнуться, с одной стороны, от его родства с пеной (gischt, gascht, gheest), с другой стороны — от эмоциональности aghast'. Ведь с давних пор эмоция понимается как одержимость, и поэтому еще сегодня говорят, что кто-то вспылил, взбеленился и одержим либо чертом, либо каким-то злым духом, или будто некто подобный в него проник2. Как духи и души покойников имеют, по древнему воззрению, тонкоматериальное строение, подобное дуновению воздуха или дыму, точно так же у алхимиков Spiritus означает субтильную, volatile3 активную, живительную сущность; в качестве таковой, например, понимался алкоголь, а также все без исключения аркан-субстанции. Дух на этой ступени есть дух вина, нашатыря, муравьиного спирта и т.д. Эти две дюжины значений и нюансов слова «дух» затрудняют, с одной стороны, психологу понятийное отмежевание своего предмета, с другой — облегчают ему задачу описания своего предмета, т. к. множество различных аспектов передает наглядный образ феномена. Речь идет о функциональном комплексе, который первоначально, на примитивной ступени ощущался как невидимое, духовное— а presence — присутствие. Вильям Джеймс наглядно изобразил этот прафеномен в своем труде «Многообразие религиозного опыта». Известный всем пример — ветер чуда Пятидесятницы. Для примитивного опыта немедленно напрашивается персонификация невидимого присутствия как привидения или демона. Духи и души покойников суть то же самое, что и психическая деятельность живущих; ее-то они и продолжают. Представление, будто психика есть дух, выражена здесь без околичностей. Поэтому, если в индивиде происходит нечто психическое, воспринимаемое им как свое, то это его собственный дух. Если, однако, случается — 210 —
|