Она робко улыбается. — Я французский учила. — Я спросил, как его зовут. — Джексон, — отвечает девушка. — Джексон Орурк. — Да, — восклицает Джозеф. — Отличный ученик! Когда мы оказываемся в вестибюле, я забираю Джозефа и везу его в тень. — Вы на самом деле вспомнили ее брата? — Нет, — отвечает Джозеф. — Но ей об этом знать ни к чему. Я продолжаю думать об этом разговоре, когда дохожу до машины Лео, стоящей на парковке, и подъезжаю под портик, чтобы Джозефу не пришлось слишком далеко идти. Умение Джозефа налаживать связи с каждым отдельным человеком сделало его выдающимся учителем, самоотверженным гражданином. Способным прятаться на виду у всех. Оглядываясь назад, нельзя не признать, что это был великолепный план. Когда ты смотришь в глаза, жмешь руку, называешь свое имя, у человека нет оснований думать, что ты говоришь неправду. — Новая машина? — говорит Джозеф, когда я помогаю ему сесть на пассажирское сиденье. — Взяла напрокат. Моя в ремонте. Я разбила ее. — Авария? Ты в порядке? — спрашивает он. — Я в порядке. Сбила оленя. — Сначала машина, и родственница скончалась… За минувшую неделю произошло столько неизвестного мне. — Он складывает руки на коленях. — Я соболезную вашей утрате. — Спасибо, — напряженно отвечаю я. Мне хочется сказать: «Умерла моя бабушка. Вы знали ее. Наверное, вы ее даже не помните. Сукин сын!» Но я, крепко обхватив руль, не свожу взгляда с дороги. — По-моему, нам нужно поговорить, — начинает Джозеф. Я искоса смотрю на него. — Давайте поговорим. — О том, как и когда вы это сделаете. По моей спине бежит пот, хотя кондиционер в машине включен на полную мощность. Не могу пока с ним об этом говорить. Лео с приемником недостаточно близко, чтобы записать разговор. Поэтому я поступаю так, как он мне делать не велел. Я поворачиваюсь к Джозефу. — Вы сказали, что знали мою маму. — Да, не стоило делать из этого тайну. — Я бы сказала, что эта маленькая невинная ложь — самая меньшая из ваших проблем, Джозеф. — Я притормаживаю на желтый свет. — Вы же знали, что моя бабушка была узницей концлагеря. — Да, — отвечает он. — Вы ее искали? Он смотрит в окно. — Я никого из них не знал по имени. Я еще долго стою на светофоре, даже когда включается зеленый, пока мне не начинают сигналить машины, и думаю о том, что на мой вопрос он так и не ответил. Когда мы подъезжаем к дому Джозефа, фургон с коврами стоит в условленном месте, на противоположной стороне улицы. Лео я не вижу, он где-то в кузове, сидит с приемником и ждет. Я помогаю Джозефу подняться на ступени крыльца — он опирается на мою руку, когда не может взобраться самостоятельно. Я уверена, что Лео наблюдает за мной. Несмотря на утреннюю историю о супергерое, я знаю, что он готов в случае необходимости прийти мне на помощь — он не заблуждается насчет того, что от божьего одуванчика, который едва в состоянии передвигаться, может исходить угроза. Лео рассказывал мне, что однажды восьмидесятипятилетний старик вышел из дома и начал стрелять — повезло, что у него была катаракта и он стрелял не целясь. «У нас на работе есть поговорка, — добавил Лео. — Если ты убил шесть миллионов, плюс-минус один не имеет значения». — 298 —
|