— Вы знаете блюз Этты Джеймс? — спросила я, и клавишник наиграл первые ноты «Наконец». Иногда, когда я пою, я закрываю глаза: каждый мой вдох — гармония; барабанная дробь — мой пульс, мелодия течет по венам. Вот что означает полностью раствориться в музыке, стать симфонией из нот, пауз и тактов. Когда я закончила исполнять песню, раздался шквал аплодисментов. Я слышала, как громко хлопает Рейд: «Браво!» И щебетание подружек Лидди: «…лучшие музыканты на свадьбе, каких я только слышала… дашь мне их визитную карточку». — Большое спасибо, — пробормотала я, наконец открыла глаза и тут же встретилась с пристальным взглядом Макса. Неожиданно какой-то мужчина бросился к сцене, споткнулся и завалился на барабаны. Он был в стельку пьян и, судя по южному акценту, — одним из родственников со стороны невесты или другом ее семьи. — Эй, милашка! — веселился он, хватая меня за подол черного платья. — Знаешь, кто ты? Бас-гитарист шагнул вперед, заслоняя меня от хулигана, но мне на выручку уже кинулся Макс. — Сэр, — вежливо сказал он, — сдается, вам лучше уйти. Пьяный оттолкнул его и схватил меня за руку. — Ты, — продолжал он заплетающимся языком, — чертова сладкоголосая пташка! — Не смей ругаться в присутствии дамы! — возмутился Макс и ударил его под дых. Дебошир упал на вопящий котильон из подружек невесты и запутался в их длинных вечерних платьях. В эту секунду какой-то бегемот в смокинге схватил Макса и перебросил через себя. — Вот тебе за то, что ударил моего отца! — заявил он. Макс свалился без сознания. Завязалась настоящая драка — Хэтфилды против Макоев. Переворачивались столы, благообразные старушки срывали друг у друга ленты со шляпок. Музыканты похватали свои инструменты, боясь, что в пылу скандала их переломают. Я спрыгнула со сцены и склонилась над Максом. У него из носа и рта текла кровь, а ссадина на лбу кровоточила — он стукнулся о сцену, когда падал. Я положила его голову себе на колени и согнулась над ним, пытаясь заслонить от дерущихся. — Это, — сказала я, как только у Макса задрожали веки и он открыл глаза, — было глупо. Он усмехнулся. — Я не согласен, — ответил он. — Я оказался в твоих объятиях. У него так сильно текла кровь, что я настояла на том, чтобы отправиться в больницу. Он дал мне ключи от своего грузовичка и позволил сесть за руль, а сам прижимал салфетку к разбитому лбу. — Похоже, свадьба Рейда оставит незабываемый след в памяти гостей, — задумчиво пробормотал он. — 28 —
|