Люси закрывает глаза. — Я дам тебе несколько подсказок, — продолжает Зои. — «О благодать», «Разбуди меня, когда закончится сентябрь» или «Прощай, дорога, мощенная желтым кирпичом». Она не могла бы подобрать три более разнотипные песни: христианский гимн, песню группы «Грин Дей» и старую балладу Элтона Джона. — Ладно, — говорит Зои, когда Люси продолжает хранить молчание. — Выберу я. Она начинает играть на арфе, хриплым голосом берет низкую ноту и тянет вверх. О благодать! Спасен Тобой Я из пучины бед; Был мертв — и чудом стал живой, Был слеп — и вижу свет.[10] В пении Зои такая глубина, как теплый чай в дождливый день, как наброшенное на плечи одеяло, когда холодно. У многих женщин красивые голоса, но у ее голоса есть душа. Мне нравится, как звучит ее голос, когда она просыпается по утрам, — как будто засыпанный песком. Я люблю, как звучит ее голос, когда она злится, — она не кричит, а издает одну высокую, длинную ноту злости. Я смотрю на Люси и замечаю, что ее глаза полны слез. Она косится на меня и вытирает их, когда Зои, несколько раз дернув напоследок струны, заканчивает петь. — Каждый раз, когда я слышу этот гимн, я представляю девочку в белом платье, которая босиком стоит на качелях, — говорит Зои. — А качели висят на большом старом вязе. — Она смеется, качая головой. — Понятия не имею почему. Ведь на самом деле песня о рабовладельце, который боролся с собственным укладом жизни, потом на него снизошла благодать и он увидел, к чему должен стремиться. А ты? О чем тебя заставляет задуматься эта песня? — О лжи. — Серьезно! — восклицает Зои. — Интересно? О какой лжи? Неожиданно Люси вскакивает, стул падает. — Я ненавижу эту песню. Ненавижу! Зои быстро подходит к девочке, между ними всего несколько сантиметров. — Отлично. Музыка заставляет тебя чувствовать. А что ты ненавидишь в этой песне? Люси прищуривает глаза. — То, что вы ее запели, — отвечает она и отталкивает Зои. — С меня хватит! Она, проходя мимо, ударяет по маримбе. Инструмент издает низкое «прощай». Когда за Люси захлопывается дверь, Зои поворачивается ко мне. — Вот видишь! — улыбается Зои. — По крайней мере, на этот раз она высидела вдвое дольше. — Покойник в поезде, — говорю я. — Прошу прощения? — Вот какие мысли навевает на меня эта песня, — поясняю я. — Я училась в колледже и ехала домой на День благодарения. В поезде было много людей, и я оказалась рядом со стариком, который спросил, как меня зовут. «Ванесса», — ответила я. «Ванесса, а фамилия?» — допытывался он. Я его не знала и боялась назвать свою фамилию, а вдруг бы он оказался серийным убийцей или кем-то в этом роде, поэтому ответила, что меня зовут Ванесса Грейс. И он начал напевать этот гимн, заменяя слова на мое имя. У него был по-настоящему красивый, глубокий голос, и все ему аплодировали. Мне стало неловко, но он не унимался, поэтому я сделала вид, что сплю. Когда мы доехали до Сауз-стейшн, до конечной, он сидел с закрытыми глазами, упершись головой в окно. Я потрясла его, сказала, что пора выходить, но он не просыпался. Я подозвала проводника, приехала полиция и «скорая помощь». Мне пришлось рассказать все, что я знала, то есть практически ничего. — Я делаю паузу. — Его звали Мюррей Вассерман, иностранец, я была последней, кому он пел перед смертью. — 115 —
|