Ты — моя любовь и моя тревога. Но я принимаю нашу встречу как подарок, и пока все продолжается, каждый день — это подарок. Вайла. Гектор сложил письмо. Вайла ничего не заметила и продолжала вместе с Нот смотреть MTV-Азия, а профессор Корморан излагал свои идеи, но никто его не слушал. — Понимаете, плацебо — это способ сделать исследование более строгим, узнать, что действительно происходит благодаря нашему средству, тому, что я принял вместе с Нот. Но понадобилось бы больше испытуемых. И конечно, магнитно-резонансный томограф… Гектор его не слушал. Он смотрел на Вайлу, видел ее личико — личико восхищенного ребенка, когда она следила за выступлением Мадонны, снова исполняющей I got you under ту skin, расхаживая по Млечному Пути, выложенному из лепестков роз. И каждый день с тобой — это подарок. — Надеюсь, все в порядке? — поинтересовался Жан-Марсель. — Я его напечатал, но не читал. — Все в порядке, — ответил Гектор. — Что-то у вас озабоченный вид. — Вы правы, не стоит отравлять себе счастье. Он собрался подойти к Вайле, отвести ее в дом и показать, что прочел письмо, но вдруг издалека донесся рокот двигателя. Все вскочили и стали смотреть в небо. Шум усилился, потом у дальнего холма появился вертолет. — Большой, — заметил Жан-Марсель, — военный. Вся деревня тут же пришла в ужасное возбуждение. Пока женщины уводили детей домой, мужчины бежали к лесу, сгибаясь под тяжестью больших джутовых мешков. Вертолет, напоминающий огромного шмеля цвета хаки, приближался, и вскоре уже можно было различить на кабине герб одной из соседних стран. — Во всяком случае это не полицейская операция, — сообщил Жан-Марсель, — иначе они бы сели подальше. Вертолет подлетел к небольшой поляне возле рисового поля, напугав буйволов, которые с мычанием помчались к забору своего загона. Аппарат, слегка покачиваясь, приближался к поверхности, а потом мягко приземлился. Оба пилота были в военной форме. Дверь кабины открылась, и оттуда сначала вышли два довольно молодых западных человека в гражданской одежде, а потом женщина с мужчиной. Клара и Гюнтер. Профессор Корморан с трудом доковылял до порога, чтобы посмотреть, что происходит. — Только не он! — воскликнул профессор. — Не позволяйте ему забрать это! Гектор и Жан-Марсель переглянулись. Гектор держит себя в руках— Ладно, — сказал Гюнтер, — интересы у нас общие, так что придется договариваться. Все они уселись по-турецки вокруг профессора Корморана, словно придворные вокруг приболевшего короля. Гектор, Гюнтер, два его сотрудника-здоровяка, похожие на космонавтов и откликавшиеся на имена Дерек и Ральф. И Клара, конечно, в красивом, словно с картинки модного журнала, костюме для путешествия в джунглях, старавшаяся не смотреть на Гектора. А еще Нот, которая держала профессора за руку и обмахивала его, вождь Ньяр, учуявший, что тут можно провернуть выгодное дельце, а также Аанг Длинные Руки, немного говоривший по-английски. А Жан-Марсель? — 108 —
|