Дж.: Когда ты выйдешь замуж, ты не сможешь говорить с другими юношами? А.: Это нехорошо. это просто не подобает леди, поступать подобным образом. Просто нужно выбросить их всех из головы перед тем, как я выйду замуж. Дж.: За кого, как ты думаешь, выйдешь замуж? А.: Я выйду замуж за Джеральда, мы об этом договорились давным-давно. Дж.: Когда ты договорилась об этом? А.: Когда нам было около 16. это было, так сказать, решено. Я никогда не говорила, но он тот, кого я хотела во всяком случае. Дж.: Кажется, что тебе действительно нравится Джеральд. А.: О, да. Дж.: Он должно быть очень хороший молодой человек. А.: Он очень хорошо выглядит. Дж.: Он живет близко к вам? А.: Да, прямо рядом с нами. Мы собираемся построить наш дом здесь. Когда-нибудь это будет моим, и когда-нибудь его земля будет принадлежать ему, и мы просто построим этот дом прямо посередине. Дж.: Соедините все это. А.: Да, я хочу свой собственный дом. Мне нравится этот, но я хочу свой собственный. Дж.: Думаешь, Сьюки пойдет с тобой, когда ты выйдешь замуж, и будет жить в твоем доме? А.: Она будет со мной. Она просто огорчилась бы до смерти. Мой папа сказал, что у меня будет она, и я возьму Мисси. Дж.: Кто Мисси? А.: Это внучка Сьюки. Она будет немного помогать по дому. Мы возьмем также несколько рабов, если начнем что-то потом выращивать. Я думаю, что он собирается работать со своим отцом какое-то время. Дж.: У его родственников тоже большая плантация? А.: Она больше чем наша. Дж.: И когда ты собираешься выходить замуж? А.: В следующем году. Джонни решил перейти на год вперед ко времени ее замужества. Дж.: Ты собираешься венчаться в церкви? А.: Я собираюсь венчаться прямо здесь дома, и я упражняюсь спускаться по лестнице. Дж.: У тебя будет большая свадьба? А.: Все будут на моей свадьбе. Дж.: В какой это день? А.: Это в первый день августа. Дж.: Какой сейчас год? А.: Сейчас 1861-й. Дж.: Кто ваш президент? А.: Авраам Линкольн. Дж.: Как долго он президент? А.: Это было не долго, и у нас масса неприятностей из-за этого. Мы хотим, чтобы Джефферсон Дэвис был нашим президентом. Дж.: Джефферсон Дэвис? Он будет хорошим президентом? А.: Он прекрасный южный джентльмен. Дж.: (Пауза) Как скоро ты собираешься выходить замуж? А.: Мы собираемся пожениться очень скоро, когда Джеральд вернется. Он пошел в ополчение. Мы ждали, пока он окончит школу, и теперь ему, наверно, нужно быть в ополчении. Завтра он вернется. Дж.: Его призвали в ополчение? А.: Он получил уведомление. Все достойные джентльмены идут. Дж.: У тебя все готово к свадьбе? — 61 —
|