Младший брат этого самого «старшого» хватает саблю погибшего отца — красного командира. И этой семейной реликвией рубит мебель… Да, всего лишь мебель — этот символ потребительства. Но… Это же как с рабочими, поднимавшимися на революционную борьбу. Сначала они машины ломали. Это называлось — «луддиты». А потом борьба с вещами превратилась в борьбу с теми, кто потребовал поклонения вещам и их Хозяину — Золотому Тельцу. Так что чем кончается рубка атрибутов потребительства (мебели)… И не абы чем, а саблей красного командира… Гражданской войной с апологетами потребительства это кончается. Розов это прекрасно понимает. И — к этому призывает. Но одно дело — призывать к этому в 1959 или даже 1969 году, когда это еще не расшатало все остальное, а другое дело — в 2009-м. Как еще бунтует младший брат против «старшого»? Стихи пишет. Процитировать вам стихи? Как будто в начале дороги Стою, собираясь в путь, Крепче несите, ноги, Не дайте с дороги свернуть! Знаю, тропинки бывают, Ведущие в тихий уют, Где гадины гнезда свивают, Где жалкие твари живут. Нет мне туда дороги, Пути в эти заросли нет! Крепче несите, ноги, В мир недобытых побед! Как сегодня это звучит? Как бунт против всего, что утвердилось в стране в качестве единственно подлинного. Как бунт против Исава… Или — «нормальных ценностей большинства населения РФ». Но, в любом случае, это бунт. А деятели культуры, сетующие сегодня на невостребованность Розова, не бунта же хотят… Они хотят, чтобы Розов, «страдавший от гонений коммунистов» (в чем страдания? самый репертуарный драматург был!), интегрировался в систему Исава, систему потребительских ценностей. Чтобы победивший потребитель смотрел пьесу Розова и умилялся. Чему? Тому, как со сцены поносят все, что ему дорого? А ведь поносят не слабо. Бунт против исавизации «старшого», чью душу губит жена-потребительница, принимает крайние формы. Но бунтующая мать уже стара… От отца осталась шпага на стене… Младший брат отводит душу на мебели и пишет стихи… Впрочем, есть еще и сестра, тоже восстающая против исавизации старшего брата и против его жены (осуществляющей эту исавизацию ведьмы). Диалог сестры и «жены-исавизаторши» (сравни — Блудницы на водах многих) очень метафизичен. «Жена:…нам надо купить и то, и другое, и третье… Когда мы заведем все… Сестра: Ты никогда не заведешь все. Жена: Почему это? Сестра: Потому что ты — прорва!» В диалоге этом метафизический уровень конфликта уже обнажен до крайности. Младший брат — род Иакова. Старший брат (и соблазняющая его жена) — род Исава. Род же Исава в метафизическом плане не к чечевичной похлебке потребительства адресует. Похлебка — это, так сказать, поверхность. На глубине же — Прорва. — 276 —
|