– То есть оставить в тюрьме или что-то вроде того? В учреждении? Я про это знаю, все в порядке! – Кто тебе такое сказал? – Лилиан резко побледнела. – Женщина, которая занимается охраной психического здоровья. Она говорит, что работает со всеми детьми, которые попадают в Хиллкрест. Она меня все время просит дать согласие на… Точно! – Я вспомнил. – Вот оно что! Эта женщина говорит, что для меня будет гораздо лучше, если я соглашусь отправиться в учреждение. Судя по выражению лица Лилиан, я сказал что-то страшное. – Я думал, что, подписав бумагу, я просто обещаю, что буду вести себя как можно лучше, пока я здесь. Это не так, миссис Катанзе? – Дэвид, это ловушка! Она пытается тебя обмануть! – В голосе Лилиан отчетливо слышались панические нотки. – Послушай меня! Я попытаюсь объяснить еще раз: твоя мать заявляет, что твое поведение в прошлом вынудило ее применять подобные дисциплинарные меры. И все потому, что ты был неисправим. Она хочет отправить тебя в психиатрическую лечебницу! – выдохнула Лилиан. Я отшатнулся и недоверчиво посмотрел на миссис Катанзе. – Это… в дурдом, что ли? – выдавил я, чувствуя, как начинает бешено колотиться сердце. Лилиан вытащила платок из сумки: – Я могу потерять лицензию опекуна, но мне… мне теперь все равно. Я разговаривала с мисс Голд, и мы думаем, твоя мать придумала весь этот план с психбольницей, чтобы оправдать собственную жестокость по отношению к тебе. Понимаешь? Я кивнул. – Твоя мама связалась с этой женщиной из охраны психического здоровья и наговорила про тебя всяких ужасов. А теперь я хочу тебя кое о чем спросить, только ты должен сказать мне правду, хорошо? Ты когда-нибудь устраивал пожар в гараже маминого дома? – осторожно поинтересовалась Лилиан. – Нет! – воскликнул я. Затем опустил голову и сцепил пальцы. – Один раз… – Лилиан стиснула зубы, а я продолжил: – Один раз, когда мне было, кажется, четыре года, я раскладывал салфетки на столе перед ужином, задел свечку – и они загорелись! Но я клянусь, что это было не нарочно! Просто несчастный случай, миссис Катанзе! – Хорошо, хорошо, – поспешила ответить Лилиан. – Я тебе верю. Дэвид. Но твоя мать… она все знает. И про кражи из магазина, и про побег, и даже про то, что у тебя были проблемы с психиатром. Мисс Голд переживает, что могла сказать твоей матери больше, чем той следовало знать… но она обязана держать миссис Пельцер в курсе событий. Что ж такое творится? Никогда прежде не видела, чтобы кто-то так отчаянно пытался отправить собственную плоть и кровь в… — 150 —
|