Рассуждения о Франции

Страница: 1 ... 105106107108109110111112113114115 ... 134

В том и другом случае речь идет о Тавроболии (Тавроболий — заклание быка — религиозный обряд, связанный с культом быка. Распространился в Римской империи; тавроболии стал там одновременно жертвоприношением и актом очищения кровью, кровавого крещения. (Прим. пер.) )(Прим. Ж. де М.)

[65] Врата этого храма в Риме закрывались только в мирное время. (Прим. пер.)

[66] Histoire de Charlemagne, par M.Gaillard, t.II, livre I, chap.V (Прим. Ж. де М.)

[67] Монтескье. О духе законов , кн. XXIII, гл. XIX (Название главы: «О том, как обезлюдел мир». (Прим. пер.) )(Прим. Ж. де М.)

[68] Карл Мартелл (От лат. martellus — молот. (Прим пер.) )(ок. 688–741). Намек на битву при Пуатье (732 или 733 г.).

[69] Католицизм.

[70] Жозеф де Местр первоначально хотел обойтись без этого долгого и утомительного перечисления массовых убийств во всеобщей истории и вычеркнул весь этот текст из своей рукописи; затем, передумав, он включил его в книгу уже в первом ее издании.

[71] Например, судя по рапорту главного военного хирурга Его Императорского Величества, из двухсот пятидесяти тысяч человек, которых император Иосиф II выставил против турок, тридцать три тысячи пятьсот сорок три умерли от болезней и восемьдесят тысяч — от оружия («Газет насьональ э этранжер» за 1790 г., № 34). Из приблизительных расчетов, произведенных в Германии, явствует, что нынешняя война уже к октябрю 1795 г. обошлась Франции в один миллион человек и державам коалиции — в пятьсот тысяч. (Выдержка из немецкого периодического издания в «Курье де Франкфор» . 28 октября 1795 г., № 296). (Прим. Ж. де М.)

[72] В Испании в ту эпоху насчитывалось до сорока миллионов жителей; сегодня их там только десять. — «Некогда Греция процветала среди самых жестоких войн; кровь там лилась потоками, а вся страна была переполнена людьми. Кажется, говорит Макиавелли, что среди убийств, проскрипций, гражданских войн наша Республика становится более могущественной, и т. д.». — Руссо. Об общественном договоре , кн. III, гл. IX. (Прим. Ж. де М.)

[73] После нескольких неразборчивых пометок следует отрывок, зачеркнутый в рукописи:

«Пролитие крови есть, несомненно, зло в определенном смысле, и я охотно принимаю истину, выраженную в сих прекрасных стихах Ж.-Б. Руссо:

Это гнев , и т. д. (Жан-Батист Руссо — французский поэт (1671–1741), автор духовных и светских од. (Прим. пер.) )

У тракийцев, рассказывает Геродот (Геродот. История , 1, II, 95–97. Перевод [на французский] г-на Ларше (Прим. Ж. де М.) ), у скифов, у персов, у лидийцев, одним словом, у большинства варваров, как и у египтян, почитаются в качестве самых благородных те, кто не занимается никакими ремеслами, главным образом посвятившие себя военному занятию. Все греки воспитаны были в этих правилах и особенно лакедемоняне. Платон (Платон. Государство , кн. V (Прим. Ж. де М.) ) явно поостерегся посягнуть на это пристрастие в своей воображаемой Республике. „А в государстве, которые мы основали, — говорит он — … разве наши стражи не лучшие из граждан?“» (Перевод с древнегреческого А.Н.Егунова. (Прим. пер.) )

— 110 —
Страница: 1 ... 105106107108109110111112113114115 ... 134