Вносят тело короля Генриха VI в гробу. Леди Анна в трауре сопровождает гроб. Леди Анна (обращаясь к гробу) ... Пусть доля злая поразит мерзавца, Что гибелью своей нас обесславил, Какой я жабам, паукам, ехиднам, Всем гадам ядовитым не желаю .... Слугам: Идите в Чартси, На землю труп, мерзавцы, иль клянусь, В труп превращу того, кто не послушен. Дворянин Милорд, уйдите; пропустите гроб. Глостер: Прочь, грубый пес, и слушай приказанья. Прочь алебарду, иль, клянусь святыми, На землю сброшу я тебя пинком, Негодный нищий, за твое нахальство! Анна: Как? Вы дрожите? Все вы напугались. Увы, не осуждаю Вас: вы – люди, А смертный взор пред дьяволом бессилен. Уйди, ужасное орудье ада! Ты властен был над этим смертным телом- Душа тебе не отдана; уйди. Глостер: Молю тебя, святая, не бранись. Анна: Уйди, проклятый дьявол, не мешай нам Ты адом сделал радостную землю, Проклятьями и стонами наполнил. Коль радует тебя вид гнусных дел– Вот образец твоей кровавой бойни. – О, посмотрите, джентльмены, раны Застылые открылись, кровь течет! Красней, красней, обрубок безобразный: Перед тобою льется эта кровь Из жил холодных, где уж нету крови. Неслыханный и дикий твой поступок Неслыханнейший вызвал здесь потоп. Бог, кровь ты создал, отомсти за смерть! Земля, раскройся и пожри его, Как королевскую ты кровь пожрала, Что выпущена дьявольской рукой. Глостер: Миледи, милосердие Вам чуждо, – Добро за зло и за проклятье – благость. Анна: Чужд подлецу закон людской и божий, А лютый зверь и тот ведь знает жалость. Глостер: Не знаю жалости – вот и не зверь я. Анна: О чудо! Дьявол правду говорит. Глостер: Еще чудеснее, что ангел злится, Позвольте, совершенство среди женщин, В моих предполагаемых злодействах Пред Вами мне, как можно, оправдаться. Анна: Позволь мне, среди всех мужчин зараза, За все известные твои злодейства Тебя, проклятого, еще проклясть. Глостер: Ты, чью красу бессилен описать я, Немного потерпи: я обелюсь. Анна: Ты, чье уродство сердце не измыслит, Лишь удавившись, обелиться можешь. Глостер: Отчаяньем лишь очерню себя. Анна: Отчаяньем ты можешь оправдаться, Себе достойно отомстив за тех, Кого ты недостойно убивал. Глостер: А если не убил их? Анна: Значит живы? О нет, мертвы! Тобой убиты, пес. Глостер: Мной муж Ваш не убит. Анна: Так, значит, жив он? Глостер: Нет, умер он – убит рукой Эдварда. Анна: Лжет глотка подлая! Видала меч твой Еще от крови теплым, Маргарита, Тот меч, которым ты уж раз грозил ей, Но братья отклонили острие. Глостер: Ее злым языком я вызван был, Что приписал мне без вины вину их. — 54 —
|