Я СЕБЯ ПОД ЛЕНИНЫМ ЧИЩУ. Цитата из поэмы В. В. Маяковского “Владимир Ильич Ленин” (1924). До сер. 1980-х гг. употр. в знач.: 'Я стараюсь походить на Ленина, поступать, как Ленин'. В последние годы нередко используется иронически. Да, есть картины (и в таком изобилии, что тошно становится), под которыми, как под Лениным, себя чистишь, чтобы плыть в революцию дальше, все дальше и дальше, в агрессию, во все эти разборки, этот армрестлинг по-советски, то есть с безрукими. И. Шульженко. “Цвети, цветок, люби любовь”. Ог., 1992. №24-26. Чувашия себя перед Ельциным чистит. Заметка о том, как в Чувашии готовятся к приезду президента России. Пр., 9.09.92. Ильича под Никсона чистят. Информация о том, как в Москве ожидали визита бывшего президента США Никсона и приводили в порядок бюст В. И. Ленина. КП, 13.02.93. Я С ТЕМИ, КТО ВЫШЕЛ СТРОИТЬ И МЕСТЬ-. Отрывок из гл. 17 поэмы В.В.Маяковского “Хорошо!” (1927): “Я с теми, / кто вышел / строить / и месть / в сплошной / лихорадке / буден. / Отечество / славлю, / которое есть, / но трижды - / которое будет”. солидарности с кем-л. работающим, осуществляющим какую-л. деятельность. “Я с теми, кто вышел строить и месть...” - так устами своего великого поэта заявила о приверженности делу социалистической революции, о кровной причастности к заботам и свершениям народа литература, рожденная Великим Октябрем. Пр., 3.02.84. Я ТАМ БЫЛ, МЁД-ПИВО ПИЛ... финальная формула рус. народных сказок, как будто подчеркивающая достоверность рассказанного, но затем - продолжением этой формулы (по усам текло, а в рот не попало) - шутливо свидетельствующая о вымышленности рассказа. Популярности фразы способствовало ее употребление в поэме А. С. Пушкина “Руслан и Людмила” (1828): “И я там был, и мед я пил; / У моря видел дуб зеленый; / Под ним сидел, и Кот ученый / Свои мне сказки говорил”. О ком-л., кто является очевидцем какого-л. события. ... Бокалы наполняет каждый сам себе. Однако пьяного я за три дня так и не увидел... Слово “гулять·” здесь понимается как петь, танцевать, играть, смеяться - веселиться, чтобы и тебе, и другим было хорошо. Так что присказка “Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало” - относилась не только ко мне... В. Хлыстун. Что за свадьба без стрельбы. КП. 8.06.88. Я ТЕБЯ ПОРОДИЛ, Я ТЕБЯ И УБЬЮ. Шутл. Цитата из повести Н. В. Гоголя “Тарас Бульба” (гл. 9 - 1835), слова Тараса, обращенные ? его сыну Андрию, изменившему казачеству. Произносится с мрачным юмором кем-л., кто собирается уничтожить не удовлетворяющее его дело, что-л. совершенное им, отменить свое собственное решение и т.п. Мне всегда казалось, что искушенные авторы, не говоря уже о подлинно больших талантах, не прельщаются возможностью (даже если обстоятельства складываются для героя из рук вон скверно) всенепременно действовать по известной из классики формуле “Я тебя породил, я тебя и убью!·” Пр., 30.08.86. Во всех случаях предполагается, что уж кто-кто, но составители правил соблюдают их неукоснительно... Однако практика показывает, что составителям правил легче их нарушать. Хотя бы из принципа “я тебя породил, я тебя и убью”. Изв.. 7.04.89. - Любопытно, что вы хохочете? - спросил он. - Андрей, помявшись, ответил: - Мы читаем сочинения абитуриентов. - И где же сейчас остановились? - Андрей взял листок со стола и прочел: “Тарас Бульба выхватил свое оружие и сказал своему сыну-изменнику: “Чем я тебя породил, тем и убью!·” М. М. Киенков. Деканские былички. — 913 —
|