Риторика. Теория и практика речевой коммуникации

Страница: 1 ... 297298299300301302303304305306307 ... 389

A. Will

B. Resolution; Determination

C. Irresolution; Caprice

D. Evasion

E. Inclination

F. Choice

G. Custom

H. Motive

I. Purpose

J. Ways and Means

K. Use

II. Conditions

A. Adaptation to Ends

B. Wholesomeness

C. Health

D. Physical Progress

E. Security

III. Voluntary Action

A. Action

В. Exertion; Endeavor

С. Preparation

D. Accomplishment

E. Adroitness

F. Conduct

IV. Authority; Control

A. Prerogative

B. Politics and Government

C. Direction

D. Directions

E. Constraint

F. Restraint

G. Unrestraint

H. Subjugation

I. Compliance

J. Pledge

K. Proposal

L. Consent

M. Commission

V. Support and Opposition

A. Support

B. Opposition

C. Concord

D. Contention

E. Peace

F. Mid-course

VI. Possessive Relations

A. Possession

B. Sharing

C. Transfer of Property

D. Appropriation

E. Interchange of Property

F. Monetary Relations

CLASS EIGHT: AFFECTIONS

1. Personal Affections

A. Emotion

B. Excitability

C. Pleasure and Pleasureableness

D. Anticipative Emotions

E. Concern

F. Discriminative

G. Pride

H. Esteem

I. Contemplative

II. Sympathetic Affections

A. Social Relations

B. Social Affections

C. Civility D.

Benevolence

E. Sympathy

F. Gratefulness

G. Ill-humor

H. Selfish Resentment

I. Reprisal

III. Morality

A. Morals

B. Moral Obligation

C. Moral Sentiments

D. Moral Conditions

E. Moral Practice

F. Moral Observance

IV. Religion

A. Supernatural Beings

B. Supernatural Regions

C. Religious Beliefs

D. Religious Quality

E. Religious Sentiments

F. Religious Practice

G. Supernaturalism

H. Churchdom

Для абсолютного большинства языков мира полных тезаурусов не существует до сих пор. Но существуют тезаурусы частичные, не всего языка, а подъязыков, например тезаурус металлургии, медицинский те­заурус и т.д. В практике информационной работы большое распрост­ранение получили информационно-поисковые тезаурусы, главная за­дача которых — единообразная замена лексических единиц текста стандартизованными словами и выражениями (дескрипторами) при ин­дексировании документов и использование родовидовых и ассоциа­тивных связей между дескрипторами при автоматизированном инфор­мационном поиске документов.

В теоретическом отношении тезаурус имеет непреходящую ценность, так как структурирует представление человечества о мире. Кроме того, тезаурус является одной из возможных моделей семантической системы лексики.

Были рассмотрены основные типы одноязычных словарей. Существуют еще фразеологические словари, а также словари пословиц и поговорок, словари языка писателей, словари паронимов (однокоренных слов), этимологические, исторические, диалектные и другие словари. Все они являются разновидностями приведенных выше словарей. Напри­мер, словарь пословиц и поговорок — частный случай словника, сло­варь иностранных слов толкового словаря, словарь паронимов — это частный случай семантического словаря. Таким образом, можно счи­тать, что все словари вписываются в предложенную классификацию.

— 302 —
Страница: 1 ... 297298299300301302303304305306307 ... 389