Том 2. Губернские очерки

Страница: 1 ... 398399400401402403404405406407408 ... 414

[71] когда дело идет о подобного рода вещах… (франц. )

[72] замке… (франц. )

[73] прекрасной хозяйки замка? (франц. )

[74] женщины, видите ли, это в одно и то же время и моя слабость и моя сила… (франц. )

[75] Но я вам говорю, что он неумолим… (франц. )

[76] Что тут поделаешь? (франц. )

[77] Имейте же совесть, дорогой мой (франц. ).

[78] Единственное, что я могу вам прежде всего посоветовать, это не кричать, потому что крики, видите ли, ничем вам не помогут (франц. ).

[79] князь (франц. ).

[80] очень рад! (франц. )

[81] она скучает, бедное дитя! (франц. )

[82] Что такое она говорит, что она говорит? это погибшая женщина, что ли? (франц. )

[83] Что ей надо, этой женщине? – Она просит у вас секретного разговора (франц. ).

[84] По-моему, это относится к ведению княжны? (франц. )

[85] Объясните ей (франц. ).

[86] А он не глуп, этот человек! (франц. )

[87] Успокойтесь, дорогой мой, успокойтесь… занимающему высокий пост приходится пить свою чашу… (франц. ).

[88] Объясните ему! (франц. )

[89] Мы сейчас посмеемся… (франц. )

[90] В некоторых губерниях крестьяне называют станового пристава барином. (Прим. Салтыкова-Щедрина. )

[91] Вы позволите мне сопровождать вас, княжна? – Пожалуйста… (франц. )

[92] Бедные люди! (франц. )

[93] Какое сердце! (франц. )

[94] Какая простота! (франц. )

[95] На вопрос, так прямо поставленный (франц. ).

[96] притоны (франц. ).

[97] См. «Влад. Конст. Буеракин». (Прим. Салтыкова-Щедрина. )

[98] Муж добродетельный, в речах искусный (лат .).

[99] вы понимаете? (франц. )

[100] и я ему говорю: «Дорогой мой, ты мне должен столько-то и столько-то» (франц .).

[101] Все это должно приносить доход. Я человек порядочный (франц. ).

[102] правительство должно мне все это (франц. ).

[103] мне необходима красивая женщина (франц. ).

[104] благодарение богу (франц. ).

[105] Между нами говоря (франц. ).

[106] Все это сделано для их блага (франц. ).

[107] потому что это ведь все-таки человек! (франц. )

[108] я вас спрашиваю (франц. ).

[109] как они еще далеки от возможности пользоваться благами цивилизации (франц. ).

[110] самоуправление (англ. ).

[111] Но давайте, дорогой мой, сговоримся (франц. ).

[112] это не дети из хорошей семьи (франц. ).

[113] в себе и для себя (нем. ).

— 403 —
Страница: 1 ... 398399400401402403404405406407408 ... 414