Лада – супруги или возлюбленные. Лепо – хорошо, красиво. Говяда – коровы, быки. Рафаил – Рафаэль. Форум – городская площадь, место народных сходок в Древнем Риме. In verba (лат.) вожакорум – словами вожаков. Земство – система местного самоуправления в России, введенная в 1864 г. Повесить Станислава – т. е. орден святого Станислава. Казне ж весьма доходно . – В дореволюционной России лица, получавшие ордена, вносили определенную сумму. Сватовство * Пашет – веет. Красный кут – так называемый красный угол, где висели иконы. Кокора – большая ветка, пень или целое дерево с корнями, замытые в песке под водою. Брыньские стрелки . – Брынь – река в Калужской области. В старые времена по ее берегам тянулись большие дремучие леса, известные под именем брыньских; они упоминаются в былинах. Дром – дремучий лес. Чурило Пленкович и Дюк Степанович – герои русских былин. Коты – крестьянская обувь. Аксамит – бархат. Берцо – голень. Обор – завязка у обуви. Золотной – парчовый. Крыжатые – крестообразные. Алеша Попович * Очерет – камыш, тростник. Садко * Народное предание о Садко издавна интересовало Толстого. После завершения драматической трилогии, озабоченный поисками темы для новой драмы, он писал Маркевичу: «Соблазнял меня Садко, но это сюжет для балета, а не для драмы». Толстой работал над стихотворением несколько месяцев и в результате считал его «очень удавшейся вещью» (письмо к Стасюлевичу от 29 января 1873 г.). Характерно самое направление этой работы, показывающее, что фабула в былинах Толстого намеренно не развита. Сначала рассказ о похождениях Садко был расширен за пределы основного выбранного им для стихотворения эпизода и перегружен деталями. Это не понравилось Толстому; неверным показался ему и повествовательный тон стихотворения. Посылая своим близким вторую «лирико-драматическую» редакцию «Садко» (первую он называл «эпической»), Толстой писал, что в ней «есть только картинка, так сказать, несколько аккордов… нет рассказа, а стало быть, нет бесполезного и опасного соревнования с былиной, которая будет всегда выше переделки» (письма к жене от 28 марта и к А. М. Жемчужникову от 3 апреля 1872 г.). В хваленых софийских подвалах . – Софийский собор в Новгороде. Венецейский – венецианский. Степенный посадник, и тысяцкий тут и т. д. – Посадник – правитель Новгорода, избиравшийся вечем из наиболее знатных боярских семей. Степенный посадник – занимающий эту должность в данное время. Сложив ее с себя, он продолжал носить звание посадника с прибавлением эпитета «старый». Тысяцкий – помощник посадника, в ведении которого находились войско и суд по торговым делам. Древний Новгород делился на «концы» (районы), а концы на улицы; концы и улицы имели свое управление; во главе каждого конца стоял кончанский староста. — 214 —
|