Ульрих Паули, Германское Восточно-Азиатское общество,1 Имен но затопленные сооружения Японии были теми, которые впервые за- ставили меня предположить, что исторический подземный мир, оставшийся вне интереса археологов, мог быть скрыт в морских глубинах. Затем, когда я на- учился погружаться и начал осматриваться вокруг, я стал отчетливо представ- лять себе, насколько огромным является этот забытый мир, поскольку следы его разбросаны вокруг границ континентов не только на Тихом океане, но так- же и в океанах Атлантическом и Индийском и гг Средиземном море. 5а пязь лет подводных исследований, изучая известные послухам образова- ния везде, гдебы они ни были замечены, а также используя логические предпо- ложения, касающиеся совпадения мифов о потопе и карты затон. 1енных1ерри- торий, я понял, что лишь слегка прикоснулся к загадке. Я — лишь частное лицо, за спиной которого нет никакой официальной инфраструктуры, действитель- но необходимой для проведения продуктивных подводных археологических исследований. Но даже при этом в данной книге мне не хватит места, чтобы рассказать обо всех результатах и впечатлениях моих собственных погружений 554ГрэмХэнкокЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ и исследований. Я ничего не рассказал, например, о подводных загадках Тене- рифе, где я в июне 2000 года совершал погружения и где чуть было не был про- глочен морем. Там я узнал многое о Ками — владыке Великого Океана. Я не рассказал о работе, которую Сантха и я провели в южной части Тихого океана, около расположенных близ Таити островов Раиатеа и Хуахине, ил и о стран- ных вещах, которые мы видели под водой около тонганского острова Хаапаи. Я мало рассказал об Александрии, хотя мы с Сантхой провели там несколь- ко недель, занимаясь потружениями вдоль александрийского побережья под присмотром Ашрафа Бехаи, в конечном счете переместив некоторые из гигантв- ских блоков Сиди Габер, которые он наблюдал за несколько лет до этого. Мы обнаружили целы й ковер из огромн ых каменных блоков, подвергшихся актив- ной эрозии, совершенно не связанных ни с каким из известных археологичес- ких памятников в море в окрестностях и покрывавших обширную территорию на дне на глубине 10—12 м. Я стал все больше и больше сосредотачиваться на определенных регионах и на вопросах, касающихся подземного мира, мне это все больше напоминало мои попытки окончательного познания затопленных сооружений около Япо- нии, с которых начались мои поиски. Я потратил много времени — в сущнос- ти, годы — на то, чтобы совершить путешествия и подводные исследования в Индийском и Атлантическом океанах и в Средиземном море, которые я описал в этой книге. Но, кроме этого, я получил возможность много раз посещать Япо- нию, продолжать погружения во всех наиболее важных местах расположения памятников на архипелаге Рюкю, чтобы ознакомиться подробно с их строен и- ем и особенностями. — 502 —
|