В некотором смысле, вероятно, так и есть. Практически все языки произошли от невнятного бормотания одних и тех же людей плиоцена. Но, говоря, что языки «родственны», мы подразумеваем, что они разделились настолько недавно, что до сих пор похожи друг на друга, а вот перечисленные выше примеры этому правилу не соответствуют. Как видите, изучение лингвистических связей – это не просто поиск пары однотипных слов. По законам теории вероятностей наверняка найдется несколько явно родственных слов (то есть слов, произошедших от одного корня, например английское «water» и немецкое «Wasser» – «вода») в любой паре языков, будь они родственны или нет. Так «десять» по-французски «dix», а по-готтентотски «disi», «искать» по-английски «examine», а по-туарегски «eggamen», «время» по-сычуаньски «hour», а по-английски «hour» означает «час» и так далее ad infinitum[8]. Причина возникновения этих псевдородственных пар заключается в том, что в большинстве языков насчитывается всего лишь от двадцати до пятидесяти фонем (существенных звуковых единиц) и, по крайней мере, несколько тысяч слов. Поэтому подобное сходство неизбежно по чистому совпадению. Чтобы отыскать истинное лингвистическое родство, нельзя рассматривать просто изолированные слова, следует брать все слова из определенного класса, например числительные, названия цветов, родственников, частей тела, природных понятий и так далее. Давайте проведем небольшой эксперимент по этим принципам, чтобы пролить свет на утверждение атлантологов о том, что майя наполовину греки, а наполовину евреи. Вот список первых десяти числительных на нескольких языках Старого и Нового Света: Очевидно, что между английским и греческим есть родственная связь, но больше никакая пара языков в таблице не отмечена явным сходством. Это не окончательное «доказательство», разумеется, а просто пример, показывающий, что разбираемые языки не так уж похожи, как часто утверждают атлантологи. Для тщательного анализа лингвистических связей требуется взять гораздо более длинный список слов для сравнения, а также изучить фонологию, морфологию и синтаксис. При изучении языков американских индейцев выясняется, что язык эскимосов отдаленно родственен языкам народов Восточной Сибири, что вполне естественно. Однако языки американских индейцев отличаются невероятным многообразием и несхожестью даже друг с другом, и уж тем более нет никаких четких связей между ними и языками Старого Света. Хотя в некоторых из них выявлены грамматические особенности, слегка напоминающие урало-алтайскую группу, например турецкий, пришедший из Центральной Азии, все же большинство неповторимы и уникальны. Скажем, в языке нутка нет различия между существительными и глаголами. Все это говорит о том, что американские индейцы были отделены от Старого Света тысячи лет и по большей части жили изолированными группами охотников и собирателей. Подобное устройство общества не может обеспечить плотность населения, необходимую для создания цивилизации, поскольку оно превратило бы этот край в голую степь, лишенную съедобных растений и животных. Им пришлось бы разделяться, чтобы не умереть от голода. — 71 —
|