Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы

Страница: 1 ... 133134135136137138139140141142143 ... 245

Глава XIX.
Блага, [обретенные] Учителем Дхармы

В это время Будда сказал бодхисаттве-махасаттве Всегда Продвигающийся В Совершенствовании: "Если добрый сын [или] добрая дочь получит эту Сутру о Цветке Дхармы, будет хранить, читать, декламировать, разъяснять, переписывать [ее] (1), то этот человек воистину обретет восемьсот благ для глаз, тысячу двести благ для ушей, восемьсот благ для носа, тысячу двести благ для языка (2), восемьсот благ для тела (3), тысячу двести благ для ума. С помощью этих благ величественно украсятся [его] шесть "корней", все [они] станут чистыми. Этот добрый сын [или] добрая дочь [своими] чистыми глазами, [полученными] при рождении от отца и матери, увидит [то, что] существует в трех тысячах великих тысячных миров и за их пределами – горы, леса, реки, моря, от ада Авичи до высшего [неба] Вершина Существования, увидит всех живых существ там, а также увидит и полностью узнает причины [их] кармы и ступени [их] возрождения в зависимости от плода [их прежних деяний]".

В это время Почитаемый В Мирах, желая еще раз разъяснить смысл сказанного, произнес гатху:

"Если [кто-нибудь] на великом собрании | С бесстрашным сердцем | Проповедует эту Сутру о Цветке Дхармы, | То вы послушайте о благах, | [Получаемых] этим человеком. | [Он] обретет восемьсот благ | Особого побеждающего все [преграды] глаза. | Благодаря им [его] глаза величественно украсятся | И станут чистейшими. | С помощью глаз, [полученных] при рождении | От отца и матери, | [Он] увидит все три тысячи миров, | Все, что в них и за их пределами, | Гору Меру (4), рогу Сумеру и Железное Кольцо, | А также другие горы и леса, | Великие моря и реки, и [все] воды – | От ада Авичи до самого неба Вершина Существования, | Увидит всех живых существ там, | Хотя [он] еще не обрел Небесный Глаз. | Такими будут его глаза".

"И еще, Всегда Продвигающийся В Совершенствовании! Если добрый сын [или] добрая дочь получит и будет хранить эту Сутру, читать, декламировать, разъяснять, переписывать, то обретет тысячу двести благ для ушей. С помощью этих чистейших ушей услышит разные слова, речи, звуки и голоса в трех тысячах великих тысячных миров – [все, что] в них и за их пределами – от ада Авичи до самой Вершины Существования, трубение слонов, ржание лошадей, мычание быков, скрежет повозок, крики и плачи, голоса печали, звуки раковин, бой барабанов, удары гонгов, звон колокольчиков, смех, речь, голоса мужчин, голоса женщин, голоса мальчиков, голоса девочек, голоса [проповедующие] Дхарму, голоса, не [проповедующие] Дхарму, голоса страдания, голоса наслаждения, голоса обыкновенных людей, голоса святых, радостные голоса, нерадостные голоса, голоса богов, голоса драконов, голоса якшей, голоса гандхарв, голоса асур, голоса гаруд, голоса киннар, голоса махораг, звуки огня, журчание воды, шум ветра, звуки ада, крики скота, голоса голодных духов, голоса бхикшу, голоса бхикшуни, голоса "слушающих голос", голоса пратьекабудд, голоса бодхисаттв, голоса будд – если говорить коротко, все голоса в трех тысячах великих тысячных миров и [за их] пределами. Хотя [Учитель Дхармы] еще не обрел Небесное Ухо, но все услышит и все узнает с помощью своих обычных чистеших ушей, [полученных] при рождении от отца и матери. Вот так [он] будет различать все звуки и голоса, не принося вреда [своим] "корням"-ушам".

— 138 —
Страница: 1 ... 133134135136137138139140141142143 ... 245