Очень грустно, что все так произошло. Если бы эти люди между собой договорились и решили, к примеру, перевозить статую время от времени из одного района в другой, то все бы смогли ее увидеть и она осталась цела. Человеческий ум настолько неукрощен, что даже, тогда, когда духовный наставник превращается в Ваджрайогиню, его ученики начинают ссориться между собой и делить пустоту на части. Это подлинная история. Мне ее рассказал один из друзей, побывавший в Тибете. Итак, вы визуализируете ваджрные дворцы и мандалы, в которых обитают даки и дакини... Они абсолютно чисты, в этом измерении отсутствует даже само понятие «нечистого». Во время ретрита у вас должно быть такое же чистое видение, полностью исключающее концепцию «нечистого». (3) Все предметы несут в себе исполнение всех славных пожеланий. Все существа— поистине виры и вирини. Здесь немыслимы ни скверны, ни изъяны. Это мы уже прокомментировали. Далее: (4) ХУМ! Из Дхармакайи, где успокаиваются все измышления, на бурном ветре и полыхающем пламени, на треножнике из человеческих голов, АХ! — в чаше из человеческого черепа, ОМ! — одно за другим, вспыхивая, появляются вещества. Мясо и нектар, которые вы подносите во время Цога, символизируют пять видов мяса и пять нектаров внутреннего подношения. Делая практику внутреннего подношения во время Цога, визуализируйте, что мясо и нектар, стоящие на алтаре, трансформируются в пустоту, а затем из пустоты, в которой растворяются все концепции, из Дхармакаи, возникают поочередно ветер, огонь... Впрочем, я уже давал вам подробные комментарии на практику внутреннего подношения... Итак, содержимое капалы превращается в чистейший нектар, над капалой сияют слоги ОМ АХ ХУМ. Все это подробно описано в тексте садханы. (5) Над ними пребывают слоги ОМ АХ ХУМ. Каждый из слогов сияет ослепительным светом. Ветер бушует, пламя полыхает, вещества плавятся и закипают, источая клубы пара. (6) Из трех слогов исходят в лучи в десять сторон света. Они зацепляют три ваджры с нектаром, которые растворяются в трех слогах. Слоги превращаются в нектар и смешиваются с веществами, очищая, преобразуя и увеличивая их, Э МА ХО, становясь океаном, блистающим великолепием всего того, что только можно пожелать. ОМ АХ ХУМ. — 122 —
|