Мне казалось тогда, что я знаю, как помочь этим детям выйти из замкнутого круга воспоминаний и реакций на пережитое, которые мешали им жить. Но время показало, что я не смог ничего добиться. Пришлось мне признать свою беспомощность. Я и до сих пор не знаю, как может человек преодолеть свое прошлое. Это было шесть лет назад. Думаю, что полученный опыт пошёл мне на пользу. Но я чувствовал потребность идти дальше. Только вот куда? Для чего? Изредка я вспоминал Чарлину — мои тогдашние представления о природе детской травмы многим были обязаны ей. И вот, она снова была рядом, и беседовать с ней оказалось так же интересно, как раньше, — Наверное, потому, что я был полностью поглощен работой, — ответил я. — Я тоже. Работая в газете, не соскучишься. У меня просто не было времени на воспоминания. Я сжал ее плечо. — Знаешь, Чарлина, я ведь успел забыть, как чудесно с тобой разговаривать, как легко и непринужденно чувствуешь себя с тобой! Она улыбнулась и кивнула. — Да, — сказала она, — а я, поговорив с тобой, всегда чувствовала прилив энергии! Я собирался ответить, но тут заметил, что побледневшая Чарлина обратила тревожный взгляд в сторону ресторана. — Что с тобой? — спросил я и тоже посмотрел туда. Не сколько человек, беседуя, шли к стоянке автомобилей. Ничего необычного я не заметил. Я снова повернулся к Чарлине. Она казалась встревоженной и смущенной. — Что с тобой? — повторил я. — Там, за первым рядом автомобилей... Видишь человека в серой рубашке? Я снова посмотрел на стоянку. Из ресторана вышло еще несколько человек. — Которого? — По-моему, его уже там нет, — сказала она, вглядевшись. — Те люди, за соседним столиком, которые видели вора, укравшего мой портфель, сказали, что он был с бородкой, лысоватый и в серой рубашке. По-моему, я видела его только что у автомобилей. Он смотрел на нас. Тревога Чарлины передалась мне. Сказав, что сейчас вернусь, я подошел к стоянке, стараясь не отходить слишком далеко. Никого подходящего под описание предполагаемого вора я не увидел. Когда я вернулся к скамейке, Чарлина наклонилась к моему уху и почти прошептала: — Послушай, а вдруг всё дело в Рукописи? Может, этот человек решил, что я вывезла из Лимы копию, и взял мой портфель, чтобы ее вернуть? Мы возвратились в ресторан и вызвали полицию. Машина явилась очень быстро, и мы рассказали, что произошло. В течение двадцати минут полицейские проверяли все автомобили, а потом сказали, что у них больше нет времени. Зато они пообещали проверить всех пассажиров на борту Чарлининого самолета. — 10 —
|