место, и мы вместе поможем ей. Стояла глубокая ночь, время духов, когда мы вышли в сад. Ветер печально вздыхал в кронах деревьев, вдали одиноко выла собака, а на фоне луны словно осенний лист маячил силуэт совы. Когда же мы пришли к стене, я увидел, что потаенной двери уже нет, а образовавшийся в стене проход заложен кирпичами. Старый колодец был завален камнями, и все поросло сорняком. Ли Као повернулся ко мне. - Десятый Бык, тебя когда-нибудь учили, как увидеть призрака? - тихо спросил он. Я покраснел. - Мастер Ли,- смущенно сказал я,- в моей деревне молодых не знакомят с миром мертвых, пока они не научатся уважать живых. Настоятель сказал, что я, возможно, буду готов к зиме. - Не волнуйся,-ободряюще ответил Ли Као,-мир мертвых чрезвычайно сложен, но видеть духов очень просто. Посмотри на эту стену, где когда-то была дверь. Смотри внимательно и не отрывай взгляда, пока не увидишь что-нибудь необычное. Я смотрел, пока у меня не заболели глаза. - Мастер Ли,- в конце концов сказал я.- Я ничего не вижу, но не понимаю одного. Вот эту тусклую тень над розовым кустом определенно не могут отбрасывать ни ветви, ни облака. Откуда она? - Замечательно,- ответил старик.- Ты смотришь на тень призрака. А теперь слушай внимательно, ибо то, что я скажу, может показаться глупостью, но это вовсе не так. Когда ты видишь тень призрака, это значит, мертвые хотят что-то тебе показать. И ты должен представить, что это не тень, а мягкое теплое одеяло, которым ты хочешь укрыться. Это очень просто. Успокойся, не нервничай и не думай ни о чем, кроме теплого одеяла. Теперь дотянись своим воображением до него и словно накройся им. Полностью, с головой. Осторожно, мягко... Нет, не старайся слишком сильно. Здесь не надо прилагать усилий. Подумай лучше об уюте, тепле. И осторожно... осторожно... вот так. Теперь скажи, что ты видишь. - Мастер Ли, кирпичи исчезли, и дверь снова на месте! Она открыта, и колодец тоже, и дорожка чиста от сорняков! - прошептал я. Так оно и было - я видел это! Хотя все вокруг находилось словно в дымке, дрожащей перед моим удивленным взором. Где-то вдалеке стражник три раза постучал деревянной колотушкой о стену, и мы все сели на траву. Хо Вэнь дотронулся до моего плеча. - Дорогой, сейчас ты узнаешь, что в этом мире есть красота, способная разбить сердце,- тихо и печально произнес он. Небесная Река над нами светилась подобно алмазному ожерелью на шее иссиня- — 43 —
|