Тигр в лабиринте

Страница: 1 ... 1920212223242526272829 ... 174

помериться с тобою силами. Но ты почти ничего не знаешь о мире. По правде говоря, я не

так волнуюсь за твое тело, как за твою душу, мой мальчик. Понимаешь, ты ничего не

знаешь о таких людях, как мастер Ли. Он сказал, ему надо остановиться в Пекине, чтобы

взять немного денег, тогда как на самом деле...

Он запнулся, словно подбирая нужное слово. Но, наверное, потребовалось бы

несколько лет, чтобы мне все объяснить.

- Десятый Бык, мастер Ли - наша единственная надежда,- угрюмо сказал

настоятель.- И ты должен во всем его слушаться. Ступай, я буду молиться за тебя.

С этим довольно тревожным благословением он отпустил меня, и я пошел

попрощаться с друзьями и семьей. Чуть позже меня сморил сон. Я спал, и мне снились

румяные детки женьшеня, которые резвились и прыгали вокруг, пока я пытался

перевязать красной ленточкой волшебные растения, росшие в саду, где три миллиона

шелковых листьев трепыхались на ветру, разносящем смрад трех миллионов мертвых тел.

Глава 5.

в которой повествуется, как Десятый Бык узнаёт много нового о столичной жизни,

об отрезанном ухе разбойника из Сучжоу, о золоте, козле и Скряге Шэне, о красотке

Пин, игре "летящие бабочки" и прочих способах близкого знакомства

"Весенний ветер подобен вину, - писал Чан Чоу,- летний - чаю; осенний ветер

пахнет как дым, а зимний - горчица или имбирь". Ветерок, подметающий улицы

Пекина, был чаем с запахом дыма, а также ароматами сливы, мака, пиона, платана,

лотоса, нарцисса, орхидей и диких роз, сладких листьев банана и бамбука. Но также здесь

пахло потом, свиным салом и прокисшим вином, как и всеми теми людьми, коих было,

наверное, больше, чем во всех других городах, вместе взятых.

Когда я впервые попал сюда, то был слишком занят поисками улицы Глаз, и мне было

не до праздника луны. Сейчас же все было иначе. Что тут творилось! Я как завороженный

смотрел на жонглеров, подбрасывающих булавы, и акробатов, кувыркающихся в воздухе.

Девушки, маленькие и изящные как фарфоровые статуэтки, на цыпочках танцевали на

огромных искусственных цветках лотоса. Паланкины и повозки важных господ медленно

проплывали по улицам. В открытых театрах разыгрывались спектакли, а игроки в кости

кричали от восторга или кляли злополучную судьбу. Я ужасно завидовал этим элегантным

и уверенным в себе богачам, которыми восхищались женщины. Они, как коты, грелись в

лучах своей власти или не удовлетворенные и этим отправлялись на улицу Четырехсот

— 24 —
Страница: 1 ... 1920212223242526272829 ... 174