Из-за чрезмерной мнительности в период недомогания Вы можете злоупотреблять лекарствами и недооценивать значения активного образа жизни, занятий спортом, особенно на свежем воздухе. Стремитесь к здоровому образу жизни, соблюдайте баланс приятных физических и интеллектуальных ощущений. Джек Лондон: Руководитель — игрок 1. Склонен к решению стратегических задач. 2. Адекватно может себя реализовать в роли фронтального лидера. 3. Способ установления делового контакта ориентирован на объективные критерии. 4. Форма деловой активности разнообразна: проявляет трезвый расчет, предусмотрительность, Способен на волевое преодоление преград, нетерпим к бюрократизму. 5. Система взаимодействия с подчиненными основана на стимулировании их интереса: поощряет тех, кто способствует успеху организации, наказывает тех, кто препятствует. 6. Относится к сотрудничающему типу поведения. При необходимости может с успехом участвовать в конкуренции. 7. Достигает крупных производственных результатов за счет предприимчивости, ориентации на новые технологии. 8. Близок к моральному стилю менеджмента, но по необходимости может принять любой стиль. 9. Мотивы: удовлетворение получает от самого процесса работы. Главная цель — достижение крупного результата, выделяющего его среди других. 10. Отношение к закону: уважает закон, если он не защищает бюрократические порядки и не мешает разворачиванию инициативы. 11. Стратегия: свобода управления, максимальное внимание производству, новым технологиям, человеческим ресурсам. Обладая быстрым умом, они могут сделаться чрезвычайно резкими, если окружающие не видят того, что им уже ясно, и не, понимают, что необходимо сделать, чтобы добиться поставленной перед всеми цели. Они нетерпимы к тем, кто предпочитает отсрочить выполнение задания, чтобы более тщательно к нему подготовиться. Особое сочетание предрасположений способствует тому, что у них всегда готов план действий. Они часто бывают правы и знают об этом. И им кажется, что прислушиваться к мнению окружающих, когда все уже давно ясно, — значит понапрасну тратить драгоценное время. И они не станут его тратить на то, чтобы обдумывать, в каких выражениях обратиться к тому или иному работнику. Они считают: то что необходимо, всегда должно быть сказано, а как дело десятое. И эта прямота в сочетании с нетерпеливостью и высокомерием, может больно ударять по самолюбию окружающих, побуждая их к бунту. Объявляя себя решающей инстанцией во всех вопросах, Джеки не придают значения тому, что и у них есть недостатки, и тому, что человеку свойственно ошибаться. Правда, допустив ошибку, они обрушиваются на себя с той же прямотой и надменностью, с которой критиковали других. И коллегам доставляет большое удовольствие видеть, что “образец совершенства” — всего лишь человек. — 38 —
|