8»115 жизнь особенно сложной для обнаружения, тем более для глубокого и подробного исследования, которое Алисе, в конце концов, удалось обеспечить. Сепарации ее от невозможного идеала совершенства было так же трудно достичь. * * * Случаи Джеральда, тридцатипятилетнего мужчины, иллюстрирует значительное уменьшение силы комплекса слияния при обнаружении тайной жизни в фантазиях. Именно в работе с Джеральдом я впервые обнаружил, что в ядре комплекса слияния лежит психотический процесс, создающий не только колоссальное смятение, пустоту и ужасающий страх исчезновения Я, но также и страх крайней формы гнева, похожего на феномен, известный как «дорожная ярость». Степень подобного гнева настолько превосходит пределы человеческого эго, что можно даже назвать его архетипическим. Джеральд считал, что это грозит ему опасностью, превратиться в нечеловеческое существо, последствия действий которого будут ужасны и деструктивны; стало быть, ему нужно было прятать это ужасное состояние от собственного сознания, равно как и от всех остальных. По мере раскрытия большей части взбаламученного мира, в котором обитал Джеральд, каждое открытие нужно было «экстрагировать»: извлекать с помощью моих усилий воспринять то, что на большей части сессий оставалось невидимым. Джеральд часто не в состоянии был вспомнить или подумать о чем-то, чтобы туг же ему в голову не пришло нечто противоположное, отрицавшее первое и заставлявшее его тут же забыть о том, что он только что говорил или думал. Поиски мыслей среди этих психотических анти-слов были похожи, по словам Джеральда «на стремление дотянуться до струи, падающей с неба, . словно я пытаюсь добыть некоторое количество влаги, чтобы сформулировать мысли и слова. Ничего не получается, и я пробую достать побольше. Это на самом деле и не мысли» но какие-то движения у меня в голове, какие-то пред-мысли. Чем больше я стараюсь, тем больше болит в груди. Боль может стать невыносимой», 116 Чтобы помочь Джеральду «перевести в зримые»73 мысли и образы, спрятанные в его почти-что-немоте, мне нужно было воспринять эти психотически структурированные оппозиции посредством концентрации моего внимания на поле, в то же время оставаясь открытым для воображаемой реальности между нами, тоже специфичной для его жизненной ситуации и истории. И я был обрадован и удивлен, когда мы с Джеральдом начали одну из сессий после почти месячного отпуска с необычной для нас открытостью. Джеральд был намного более многословным, чем обычно бывал до того, и я чувствовал комфортный поток энергии между нами. Однако через несколько минут я ощутил, что в нашем взаимодействии словно что-то натянулось, словно бы у Джеральда был сценарий, готовый вот-вот подойти к концу. И затем я понял, что легкость (на мой взгляд) нашего разговора была достигнута за счет того, что я едва дышал и не ощущал собственного тела, словно был выбит вон из него. — 81 —
|