— Когда он пришел в себя, я отвела его наверх в спальню, обтерла полотенцем, и мы заснули. — Вы хорошо рассмотрели его лицо, мисс Пибоди? — Да. Оно все было в ссадинах, и глаз заплыл. — Где были ссадины? — На глазу, на лбу. — На щеке были царапины? — задал вопрос прокурор. — Нет. — Как долго вы спали? — Пару часов. — А отчего проснулись? — Не знаю. Думаю, просто почувствовала, что его рядом нет. — И что вы сделали? — Пошла его искать… и услышала шум из комнаты своей дочери. — Это вас удивило? Эдди сделала глубокий вдох. — Да, — ответила она. — Моя дочь умерла семь лет назад. — Вы вошли в комнату? Эдди принялась теребить нитку, торчащую из юбки, и подумала: «Вот так и в жизни — один пропущенный стежок, и самое крепкое соединение может распасться в одно мгновение». — Он складывал в коробки ее вещи, — негромко произнесла она. — Снял с ее постели белье. Окружной прокурор сочувственно закивал. — Вы поссорились? — Да, спорили несколько минут. — Ваша ссора переросла в драку? — Нет. — Чем все закончилось? Она поклялась говорить правду и знала, что наступит момент, когда ее слова превратятся в стрелы, направленные Джеку прямо в сердце. — Я велела ему уходить. — И он ушел? — Да. Если бы она его не выгнала, он не оказался бы той ночью в лесу. Он бы и близко не подошел к Джиллиан Дункан. Тысячи раз она задавала себе вопрос: как можно сваливать вину на одного Джека, если абсолютно ясно, что во всем виновата она? — В котором часу мистер Сент-Брайд ушел? — Где-то без четверти десять. — Когда вы в следующий раз увидели подсудимого? — В половине второго ночи, — прошептала Эдди. — В закусочной. — Можете описать его физическое состояние? Каждое слово вонзалось ей в сердце. — Ссадины снова начали кровоточить. На щеке царапина, вся одежда в грязи. И от него несло спиртным. — Что он вам сказал? Эдди глубоко вздохнула. — Что этой ночью ему пришлось туго. — Мисс Пибоди, мистер Сент-Брайд находился с вами между девятью сорока пятью вечера и половиной второго ночи? Она тяжело вздохнула и промолчала. — Мисс Пибоди! Судья обратилась к свидетельнице: — Вы обязаны отвечать. Она хотела ответить, но хотела дать правильный ответ. Хотела посмотреть в глаза прокурору и сказать, что они задержали не того человека. Что Джек, которого она знала, не мог совершить это ужасное преступление. — 265 —
|