Он легонько куснул ее в шею, поцеловал складочку за ухом, и Эдди услышала перезвон крошечных серебряных колокольчиков — вроде тех, что на крыльях у ангелов. Она не сразу поняла, что на самом деле кто-то звонит и звонит в дверь. На пороге стоял Чарли Сакстон, Уэс чуть позади него. Эдди взглянула на полицейских и почувствовала, как из нее утекает жизнь, — словно островную деревушку эвакуируют перед штормом. — Чарли, — сухо осведомилась она, — в чем дело? Детектив покраснел, избегая встречаться с ней взглядом. — Честно говоря, мне нужен Джек Сент-Брайд. Эдди ощутила легкое прикосновение к руке, рядом стоял Джек. — Слушаю. Чарли помахал листом бумаги, потом снова засунул ее в карман куртки. — Мистер Сент-Брайд, у меня есть ордер на ваш арест. Вас обвиняют в нападении с применением физического насилия и изнасиловании Джиллиан Дункан. Эдди почувствовала, как затряслась всем телом. Дрожь шла изнутри. — Что? — воскликнул Джек. — Я вчера и близко не подходил к Джиллиан Дункан! Это безумие! — Он огляделся, и его взгляд остановился на Эдди. — Скажи им! — потребовал он. — Скажи, что я этого не делал! «Он этого не делал, — подумала она. А потом вдогонку: — Вчера ночью он был не со мной. Он был пьян. Мы повздорили. Он мог поступить с Джиллиан Дункан так, как однажды поступили со мной». Должно быть, Джек заметил неуверенность, промелькнувшую на лице Эдди, прежде чем она сумела открыть рот. — Он этого не делал, — прошептала она, но Джек уже отвернулся. — Нам придется прокатиться в участок, — сказал Чарли. Он стоял в стороне, пока Уэс надевал на Джека наручники и бесцеремонно тащил его в полицейскую машину. Эдди тошнило. Ей хотелось свернуться клубочком и умереть. Она еще никогда так не хотела видеть Джека. Она хотела обнять его и сказать, что верит ему. Эдди была настолько расстроена, что не сразу поняла, что Чарли задержался на крыльце. — Ты как? — негромко спросил он. Она вздернула подбородок, взгляд ее был тяжелым и темным. — Ты еще смеешь спрашивать? Смущенный Чарли потянулся, чтобы закрыть дверь, но потом остановился. — Нам бы очень пригодилась одежда, в которой он был этой ночью. — Делайте, что хотите, — заплакала Эдди. Она не шевелилась, пока Чарли шарил по дому. И даже не удосужилась поднять голову, когда он вышел, держа в руках грязные ботинки Джека, его перепачканную одежду и несколько презервативов с ночного столика у ее кровати. Чарли провел Джека в дежурку, чтобы сфотографировать его и снять отпечатки пальцев. Сент-Брайд быстро прошел все, как будто танцевал сложный танец, чьи па выучил давным-давно. Чарли сделал снимок его порезов на брови, его заплывшего глаза. Во время всей процедуры Сент-Брайд сохранял молчание и не чинил никаких препятствий. Особое внимание детектив уделил царапине на щеке Джека: Джиллиан Дункан утверждала, что поцарапала его, когда пыталась сбросить с себя. — 128 —
|