У заповедника в Теннесси, ставшего домом для наших слонов, есть свой веб-сайт, поэтому я могу следить за их судьбой, а также оценивать работу, которую они проводят со слонами, пострадавшими в неволе. Лет пять назад на Рождество они проводили аукцион, чтобы собрать деньги. Слониха, которая недавно умерла, любила проводить время, обдирая кору с деревьев, создавая невероятные, изысканные узоры. На аукционе выставлялись ее «творения». Я тут же поняла, что это Мора. Десятки раз наблюдала, как она проделывала подобное, прижимала бревна, которыми мы давали ей поиграть, к решетке стойла в сарае и бивнями обдирала белую березу или шершавую сосну. Не было ничего удивительного в том, что слоновий приют «Мсэли» в Южной Африке решил поддержать акцию заповедника. Никто не узнал, кто выслал чек, никто не знал, что я получила лот с фотографией слонихи, с которой была так хорошо знакома. Сверху на снимке аккуратно написано «Да упокоится с миром. Мора». Я целый час проплакала. И вот уже пять лет этот деревянный цилиндр висит на стене напротив моей кровати. Но сейчас я вижу, как он падает, ударяется об пол и распадается на две половинки. В эту секунду звонит телефон. — Я ищу Элис Меткаф, — говорит мужчина. Мои руки холодеют. — Кто спрашивает? — Детектив Миллз из полицейского управления Бума. Вот и все. Со мной все кончено. — Элис Меткаф слушает, — бормочу я. — Мадам, при всем уважении, найти вас — задачка не из легких. Я закрываю глаза и ожидаю, что сейчас мне предъявят обвинение. — Мисс Меткаф, — говорит детектив, — мы обнаружили тело вашей дочери. Серенити Вот только я стояла в кабинете частной лаборатории с тремя людьми, а в следующее мгновение уже одна в той же комнате и на четвереньках ищу упавший зуб. — Я могу вам чем-то помочь? Прячу зуб в карман, поворачиваюсь и вижу бородатого мужчину в белом халате. Нерешительно подхожу и бью его по плечу. — Вы здесь? Он отскакивает и потирает ключицу, глядя на меня, как на сумасшедшую. Наверное, я и есть сумасшедшая. — Да. А вот вы почему здесь? Кто вас впустил? Я не готова делиться с ним своими подозрениями, что «человек», впустивший меня, — на самом деле бродящий по земле дух, привидение. — Я ищу вашу сотрудницу по имени Таллула, — отвечаю я. Его лицо смягчилось. — Вы были подругами? «Были…» Я качаю головой. — Просто знакомыми. — Таллула умерла три месяца назад. Что-то с сердцем. Поздно хватились. Она как раз готовилась к своему первому полумарафону. — Он засовывает руки в карманы халата. — Сожалею, что принес вам плохие новости. — 253 —
|